﻿1
00:00:02,036 --> 00:00:05,237
    [ TRAIN WHISTLE BLOWING ]   

2
00:00:13,146 --> 00:00:16,815
            Applejack:          
   "AND THAT'S WHEN THE YELLOW  
    BIRDIE THOUGHT TO HIMSELF,  

3
00:00:16,850 --> 00:00:18,650
              "'HMM.            
     MY FAVORITE LITTLE TREE    

4
00:00:18,685 --> 00:00:20,719
           "ISN'T SUCH          
     A LITTLE TREE ANYMORE.'    

5
00:00:20,754 --> 00:00:23,255
      "SO SHE SANG HER SONG     
         BIG AND STRONG,        

6
00:00:23,290 --> 00:00:26,158
       "AND THEY ALL LIVED      
     IN THAT GREAT, BIG TREE    

7
00:00:26,193 --> 00:00:28,393
       "HAPPILY EVER AFTER.     

8
00:00:28,428 --> 00:00:31,363
            THE END."           

9
00:00:31,398 --> 00:00:33,131
                  APPLEJACK!    

10
00:00:33,166 --> 00:00:35,133
              WERE YOU READING  
           A BEDTIME STORY TO...

11
00:00:35,168 --> 00:00:37,069
                AN APPLE TREE?  

12
00:00:37,104 --> 00:00:38,336
     [ CHUCKLES ]               

13
00:00:38,371 --> 00:00:39,671
        UH...                   

14
00:00:39,706 --> 00:00:43,075
WELL, YOU KNOW, BEING REPLANTED 
 IN A WHOLE NEW PLACE           

15
00:00:43,110 --> 00:00:45,077
  IS VERY UPSETTING             
     FOR A TREE.                

16
00:00:45,112 --> 00:00:46,778
  AND BLOOMBERG HERE            
IS ONE OF MY FAVORITES.         

17
00:00:46,813 --> 00:00:49,714
             NO FAIR, APPLEJACK!

18
00:00:49,749 --> 00:00:52,317
  YOU'VE GOT A LUXURIOUS PRIVATE
     SLEEPER CAR FOR A<i> TREE,</i>    

19
00:00:52,352 --> 00:00:55,687
  WHILE I AM CROWDED AND CRAMPED
         IN THE SAME CAR        

20
00:00:55,722 --> 00:00:57,122
      WITH ALL THE OTHER PONIES.

21
00:00:57,157 --> 00:00:59,458
        HOW AM I SUPPOSED TO GET
           MY BEAUTY SLEEP?!    

22
00:00:59,493 --> 00:01:02,327
BUT BLOOMBERG'S THE WHOLE REASON
WE'RE MAKING THIS TRIP.         

23
00:01:02,362 --> 00:01:04,696
  HE NEEDS HIS REST             
SO WE CAN GIVE HIM AS A GIFT    

24
00:01:04,731 --> 00:01:06,198
   TO MY RELATIVES              
    IN APPALOOSA.               

25
00:01:06,233 --> 00:01:07,299
                        HMM!    

26
00:01:07,334 --> 00:01:09,801
      YOU TALK ABOUT IT AS IF   
    IT'S YOUR BABY OR SOMETHING.

27
00:01:09,836 --> 00:01:12,871
WHO YOU CALLING A BABY?         
 BLOOMBERG'S NO BABY!           

28
00:01:12,906 --> 00:01:15,841
     DON'T LET WIDDLE RARITY    
    MAKE YOU ALL SADDY-WADDY.   

29
00:01:15,876 --> 00:01:18,543
           BLOOMBERG'S          
   A BIG AND STRONG APPLE TREE. 

30
00:01:18,578 --> 00:01:19,711
           YES, HE IS.          

31
00:01:19,746 --> 00:01:21,847
        A-COOCHIE-COOCHIE,      
           COO-COO-COO!         

32
00:01:21,882 --> 00:01:25,117
            IT'S WIDDLE RARITY  
          WHO'S ALL SADDY-WADDY!

33
00:01:25,152 --> 00:01:26,351
                     UGH!       

34
00:01:28,788 --> 00:01:31,123
        ♪ MY LITTLE PONY ♪      

35
00:01:31,158 --> 00:01:33,125
         ♪ MY LITTLE PONY ♪     

36
00:01:33,160 --> 00:01:34,860
         ♪ AH-AH-AH-AH ♪        

37
00:01:34,895 --> 00:01:37,129
        ♪ MY LITTLE PONY ♪      

38
00:01:37,164 --> 00:01:39,364
        ♪ I USED TO WONDER      
    WHAT FRIENDSHIP COULD BE ♪  

39
00:01:39,399 --> 00:01:41,133
        ♪ MY LITTLE PONY ♪      

40
00:01:41,168 --> 00:01:43,702
      ♪ UNTIL YOU ALL SHARED    
       ITS MAGIC WITH ME ♪      

41
00:01:43,737 --> 00:01:45,804
♪ BIG ADVENTURE ♪               
                 ♪ TONS OF FUN ♪

42
00:01:45,839 --> 00:01:48,140
           ♪ A BEAUTIFUL HEART  
           FAITHFUL AND STRONG ♪

43
00:01:48,175 --> 00:01:49,541
♪ SHARING KINDNESS ♪            
           ♪ IT'S AN EASY FEAT ♪

44
00:01:49,576 --> 00:01:51,877
         ♪ AND MAGIC            
         MAKES IT ALL COMPLETE ♪

45
00:01:51,912 --> 00:01:54,212
        ♪ YEAH, MY LITTLE PONY ♪

46
00:01:54,247 --> 00:02:01,453
    ♪ DO YOU KNOW YOU'RE ALL    
    MY VERY BEST FRIENDS? ♪     

47
00:02:12,532 --> 00:02:14,900
   [ INDISTINCT CONVERSATIONS ] 

48
00:02:14,935 --> 00:02:16,535
       OH, MAN!                 
  WE'RE GOING FAST!             

49
00:02:16,570 --> 00:02:19,171
                OH, MY GOSH!    
            THIS IS SO EXCITING!
I CAN'T EVEN WAIT!              

50
00:02:19,206 --> 00:02:20,038
            [ SIGHS ]           

51
00:02:20,074 --> 00:02:21,907
       FOR CRYING OUT LOUD      
         IN THE MORNING!        

52
00:02:21,942 --> 00:02:23,708
                I CAN'T WAIT!   
   YEAH!                        

53
00:02:23,743 --> 00:02:26,178
                  [ GROANS ]    
              DO YOU GUYS MIND? 

54
00:02:26,213 --> 00:02:27,179
                I WAS UP EARLY  

55
00:02:27,214 --> 00:02:28,680
      FIRE-ROASTING THOSE SNACKS
          YOU'RE ALL EATING,    

56
00:02:28,715 --> 00:02:29,781
               AND I'M POOPED!  

57
00:02:29,816 --> 00:02:30,815
  UH, SPEAKING OF --            

58
00:02:30,851 --> 00:02:33,652
SOME OF THESE POPCORN KERNELS   
  DIDN'T GET POPPED.            

59
00:02:33,687 --> 00:02:35,654
                 OKAY, FINE.    

60
00:02:35,689 --> 00:02:38,223
           [ WHOOSH! ]          

61
00:02:38,258 --> 00:02:39,824
             [ POP! ]           

62
00:02:39,859 --> 00:02:41,693
                 GOOD NIGHT!    

63
00:02:41,728 --> 00:02:43,195
                    UH...       

64
00:02:43,230 --> 00:02:45,931
      MAYBE IT'S TIME WE ALL GOT
          A LITTLE SHUT-EYE.    

65
00:02:45,966 --> 00:02:48,833
            WE'VE GOT A BIG DAY 
           AHEAD OF US TOMORROW.

66
00:02:48,868 --> 00:02:49,968
           [ SQUEAK! ]          

67
00:02:50,003 --> 00:02:51,836
        AWW!                    
AWW!                            
                   AWW!         
                            AWW!

68
00:02:51,871 --> 00:02:54,606
           [ SNORING, MUMBLING ]

69
00:02:54,641 --> 00:02:58,376
         RAINBOW DASH: Psst!    
     Pinkie Pie, you asleep yet?

70
00:02:58,411 --> 00:03:00,278
     PINKIE PIE:                
No. Are you asleep yet?         

71
00:03:00,313 --> 00:03:01,580
              If I was sleeping,

72
00:03:01,615 --> 00:03:04,282
      how could I have asked you
         if you were asleep?    

73
00:03:04,317 --> 00:03:05,817
      Oh, yeah.                 
     [ GIGGLES ]                

74
00:03:05,852 --> 00:03:06,851
       When we get to Appaloosa,

75
00:03:06,887 --> 00:03:09,254
   you think we'll have to carry
          that heavy tree       

76
00:03:09,289 --> 00:03:11,289
      all the way from the train
           to the orchard?      

77
00:03:11,324 --> 00:03:13,658
      What tree?                
 You mean Bloomberg?            

78
00:03:13,693 --> 00:03:14,859
              [ Sarcastically ] 
               No. Fluttershy.  

79
00:03:14,894 --> 00:03:17,295
Fluttershy's not a tree,        
        silly!                  

80
00:03:17,330 --> 00:03:18,196
         WHAT'S GOING ON?       

81
00:03:18,231 --> 00:03:20,498
     RAINBOW DASH               
THINKS FLUTTERSHY'S A TREE.     

82
00:03:20,533 --> 00:03:22,834
    I DO<i> NOT</i> THINK SHE'S A TREE.
           I WAS JUST --        

83
00:03:22,869 --> 00:03:24,836
           DID YOU<i> SAY</i>          
         SHE WAS A TREE?        
                             NO!

84
00:03:24,871 --> 00:03:26,538
                WELL, YES,      
                BUT NOT EXACTLY.

85
00:03:26,573 --> 00:03:28,573
    YOU KNOW SHE'S NOT A TREE,  
              RIGHT?            

86
00:03:28,608 --> 00:03:30,709
  SHE'S NOT A TREE,             
        DASHY.                  

87
00:03:30,744 --> 00:03:31,910
          I'D<i> LIKE</i> TO BE A TREE.

88
00:03:31,945 --> 00:03:34,846
       OH, FOR PETE'S SAKE!     

89
00:03:34,881 --> 00:03:35,780
            [ BOING! ]          

90
00:03:35,815 --> 00:03:37,382
   [ FOOTSTEPS DEPART QUICKLY ] 

91
00:03:37,417 --> 00:03:38,817
      [ DOOR CREAKS, SLAMS ]    

92
00:03:38,852 --> 00:03:40,785
                  WELL,         
        <i> THAT</i> WAS KIND OF HUFFY.

93
00:03:40,820 --> 00:03:43,255
HUFFY THE MAGIC DRAGON.         

94
00:03:43,290 --> 00:03:44,489
         [ BOTH GIGGLE ]        

95
00:03:44,524 --> 00:03:46,524
         [ ALL GIGGLING ]       

96
00:03:46,559 --> 00:03:49,494
               WOULD YOU ALL    
               BE QUIET NOW?!   

97
00:03:49,529 --> 00:03:50,729
        AAAH!                   
AAAH!             AAAH!         
                           AAAH!

98
00:03:50,764 --> 00:03:51,763
           [ ALL BLOW ]         

99
00:03:53,466 --> 00:03:54,766
            BLOOMBERG?          

100
00:03:54,801 --> 00:03:56,735
             BLOOMBERG?         

101
00:03:56,770 --> 00:03:58,637
            [ GRUNTS ]          

102
00:03:58,672 --> 00:04:00,839
    SORRY, BUT I TEND TO SNORE  
              A BIT.            

103
00:04:00,874 --> 00:04:02,040
           GOOD NIGHT.          

104
00:04:02,075 --> 00:04:04,843
            [ SIGHS ]           

105
00:04:04,878 --> 00:04:07,345
        [ BIRDS CHIRPING ]      

106
00:04:07,380 --> 00:04:09,815
       [ HOOFBEATS RUMBLE,      
        TRACKS CLACKING ]       

107
00:04:11,785 --> 00:04:12,917
          [ ALL SNORING,        
       RUMBLING CONTINUES ]     

108
00:04:12,952 --> 00:04:14,052
            [ THUD! ]           

109
00:04:14,087 --> 00:04:16,054
   HUH?                         
             WHO GETS WHAT NOW? 
                    HUH?        

110
00:04:16,089 --> 00:04:17,789
        [ SLOOP! SLOOP! SLOOP! ]

111
00:04:17,824 --> 00:04:18,723
                    [ ALL GASP ]

112
00:04:18,758 --> 00:04:20,725
             A BUFFALO STAMPEDE!

113
00:04:20,760 --> 00:04:21,860
             OH, WOW!           

114
00:04:21,895 --> 00:04:23,828
      SO NOBLE,                 
ALL OF THEM TOGETHER.           

115
00:04:23,863 --> 00:04:26,564
             Rarity: I JUST LOVE
              THEIR ACCESSORIES.

116
00:04:26,599 --> 00:04:29,801
THEY'RE GETTING AWFULLY CLOSE   
    TO THE TRAIN.               

117
00:04:35,775 --> 00:04:37,442
        AAH!                    
AAH!               AAH!         
                            AAH!

118
00:04:37,477 --> 00:04:39,745
  [ ALL SHOUTING INDISTINCTLY ] 

119
00:04:41,815 --> 00:04:43,882
           [ SNORING ]          

120
00:04:43,917 --> 00:04:45,884
            [ CREAK! ]          

121
00:04:45,919 --> 00:04:48,620
           [ SQUEAK! ]          

122
00:04:52,459 --> 00:04:54,293
            [ TWEET! ]          

123
00:04:55,929 --> 00:04:59,598
           OOH! LOOKY!          
    NOW THEY'RE DOING TRICKS!   

124
00:05:06,873 --> 00:05:08,774
          OOH! OOH! OOH!        
       NOW DO A BACK FLIP!      

125
00:05:10,777 --> 00:05:12,844
            [ THUD! ]           
                   OR JUST JUMP?

126
00:05:13,813 --> 00:05:15,480
                     HMM.       

127
00:05:15,515 --> 00:05:18,383
        SOMETHING TELLS ME      
     THIS ISN'T A CIRCUS ACT.   

128
00:05:19,586 --> 00:05:20,885
  HEY, THERE!                   
                    [ GASPS ]   

129
00:05:20,920 --> 00:05:22,054
   WHERE YOU HEADED             
   IN SUCH A HURRY?             

130
00:05:23,823 --> 00:05:24,990
      [ GRUNTS ]                

131
00:05:26,993 --> 00:05:28,727
         WOW.                   

132
00:05:28,762 --> 00:05:30,895
 YOU'RE PRETTY QUICK            
FOR SOMEONE SO...BULKY.         

133
00:05:30,930 --> 00:05:32,764
     NO OFFENSE.                

134
00:05:32,799 --> 00:05:33,899
                     HUH?       

135
00:05:35,802 --> 00:05:36,868
I JUST WANT TO KNOW --          

136
00:05:38,037 --> 00:05:39,738
               HEY!             

137
00:05:39,773 --> 00:05:41,506
 I'M TALKING TO YOU!            

138
00:05:41,541 --> 00:05:42,774
     [ WHIRL! WHIRL! WHIRL! ]   

139
00:05:44,978 --> 00:05:46,645
              WHOA!             

140
00:05:47,781 --> 00:05:49,080
            [ GRUNTS ]          

141
00:05:49,115 --> 00:05:51,783
          [ SCREECH! ]          
        I'VE GOT YOU NOW, YOU --

142
00:05:51,818 --> 00:05:53,918
        [ THUD! TWANG! ]        

143
00:05:53,953 --> 00:05:55,120
        [ ZIP! ]                

144
00:05:55,155 --> 00:05:57,389
        [ GROANS ]              

145
00:06:02,829 --> 00:06:03,829
        [ WHISTLES ]            

146
00:06:10,870 --> 00:06:11,803
        [ APPLEJACK GASPS ]     

147
00:06:11,838 --> 00:06:13,905
        THEY'VE GOT BLOOMBERG!  

148
00:06:15,909 --> 00:06:17,542
        HE-E-E-E-LP!            

149
00:06:17,577 --> 00:06:18,944
                  AND SPIKE!    

150
00:06:20,513 --> 00:06:21,780
            [ GROANS ]          

151
00:06:21,815 --> 00:06:23,681
 Spike: HE-E-E-E-LP!            

152
00:06:23,716 --> 00:06:26,518
           DRAGON-NAPPING SPIKE.
               I'LL SHOW HER!   

153
00:06:26,553 --> 00:06:28,420
           [ TWANG! ]           
               OW.              

154
00:06:29,656 --> 00:06:35,727
[ BRAKES SCREECH, STEAM HISSES ]

155
00:06:35,762 --> 00:06:37,962
         [ ALL PANTING ]        

156
00:06:37,997 --> 00:06:38,963
     HEY, THERE!                

157
00:06:38,998 --> 00:06:41,466
WELCOME TO A-A-APPALOOSA!       

158
00:06:41,501 --> 00:06:42,700
             BRAEBURN, LISTEN --

159
00:06:42,735 --> 00:06:44,736
 COUSIN APPLEJACK,              
 MIND YOUR MANNERS.             

160
00:06:44,771 --> 00:06:47,105
YOU HAVE YET TO INTRODUCE ME    
  TO YOUR COMPADRES.            

161
00:06:47,140 --> 00:06:48,573
    SHAME ON YOU!               

162
00:06:48,608 --> 00:06:50,809
        BRAEBURN, LISTEN!       
  SOMETHING TERRIBLE'S HAPPENED!

163
00:06:50,844 --> 00:06:51,676
 "TERRIBLE" IS RIGHT.           

164
00:06:51,712 --> 00:06:53,711
YOUR TRAIN IS A FULL            
SEVEN MINUTES LATE.             

165
00:06:53,746 --> 00:06:55,880
THAT'S SEVEN MINUTES LESS       
  FOR YOU TO DELIGHT            

166
00:06:55,915 --> 00:06:59,117
IN THE PLEASURES AND WONDERS    
  OF A-A-APPALOOSA!             

167
00:07:00,587 --> 00:07:01,620
          [ ALL GRUNT ]         

168
00:07:01,655 --> 00:07:03,755
 BOGGLES THE MIND WE            
SETTLER PONIES BUILT ALL THIS   

169
00:07:03,790 --> 00:07:05,890
IN JUST THE PAST YEAR,          
      DON'T IT?                 

170
00:07:05,925 --> 00:07:08,893
AND AS YOU CAN SEE, WE HAVE     
ALL OF THE FINEST COMFORTS.     

171
00:07:08,928 --> 00:07:10,228
   LIKE HORSE-DRAWN             
      CARRIAGES.                

172
00:07:10,263 --> 00:07:12,464
              OKAY.             
          YOU PULL NOW.         

173
00:07:12,499 --> 00:07:13,865
           AW, WE JUST SWITCHED.

174
00:07:13,900 --> 00:07:16,868
AND THOSE THERE ARE HORSE-DRAWN 
HORSE-DRAWN CARRIAGES.          

175
00:07:19,739 --> 00:07:22,106
        LISTEN, BRAEBURN,       
            I -- OOF!           

176
00:07:22,141 --> 00:07:25,743
       AND HERE'S OUR LOCAL     
  WATERING HOLE, THE SALT BLOCK.

177
00:07:25,778 --> 00:07:27,479
        Pony:                   
THAT'S ENOUGH SALT FOR YOU!     

178
00:07:27,514 --> 00:07:31,650
       CAN'T I AT LEAST GET     
        A GLASS OF WATER?       

179
00:07:34,187 --> 00:07:37,889
OVER THERE'S THE OFFICE         
OF SHERIFF SILVERSTAR.          

180
00:07:37,924 --> 00:07:41,025
AND HERE'S WHERE WE HAVE        
OUR WILD WEST DANCES.           

181
00:07:41,060 --> 00:07:43,795
AND HERE'S WHERE WE HAVE        
OUR<i> MILD</i> WEST DANCES.           

182
00:07:43,830 --> 00:07:45,530
       BUT, BRAEBURN, WE --     

183
00:07:45,565 --> 00:07:48,600
      AND HERE'S                
THE MOST WONDERFUL SIGHT        

184
00:07:48,635 --> 00:07:50,735
IN ALL OF A-A-APPALOOSA --      

185
00:07:50,770 --> 00:07:53,204
  OUR APPLE ORCHARD.            

186
00:07:53,239 --> 00:07:55,807
            BRAEBURN!           
    FIRST HARVEST               
SHOULD BE ANY DAY NOW.          

187
00:07:55,842 --> 00:07:56,808
            BRAEBUR--           
GOOD THING, TOO.                

188
00:07:56,843 --> 00:07:58,810
             BRAE--             
   'CAUSE WE NEED               
THAT GRUB TO LIVE ON.           

189
00:07:58,845 --> 00:07:59,744
            BRAEBURN!!          

190
00:07:59,779 --> 00:08:01,846
    UH, YES, CUZ?               

191
00:08:01,881 --> 00:08:04,549
       YOU HAVE A VERY NICE TOWN
                AND ALL,        

192
00:08:04,584 --> 00:08:06,784
                 BUT WE HAVE    
               A<i> HUGE</i> PROBLEM!  

193
00:08:06,819 --> 00:08:08,620
             SOME OF OUR FRIENDS
                 ARE MISSING.   

194
00:08:08,655 --> 00:08:09,821
          A STAMPEDE OF BUFFALO.

195
00:08:09,856 --> 00:08:10,855
     THEY TOOK SPIKE!           

196
00:08:10,890 --> 00:08:12,223
RAINBOW DASH                    
WENT AFTER THEM!                

197
00:08:12,258 --> 00:08:13,791
              AND WE CAN'T FIND 
                 PINKIE PIE.    

198
00:08:13,826 --> 00:08:16,594
AND WE HAD AN APPLE TREE WITH US
       FOR YOUR ORCHARD,        

199
00:08:16,629 --> 00:08:17,896
        BUT THEY TOOK THAT, TOO!

200
00:08:17,931 --> 00:08:20,832
       DID YOU SAY BUFFALO?     

201
00:08:20,867 --> 00:08:22,767
            [ SIGHS ]           

202
00:08:22,802 --> 00:08:24,869
          THEM BUFFALO,         
   THEY WANT US SETTLER PONIES  

203
00:08:24,904 --> 00:08:27,906
    TO TAKE EVERY SINGLE TREE   
   YOU SEE HERE OFF THIS LAND.  

204
00:08:27,941 --> 00:08:30,608
THEY SURE AS HAY DON'T WANT     
ANY NEW ONES ADDED IN.          

205
00:08:30,643 --> 00:08:32,710
            BUT WHY?            
BEATS ME.                       

206
00:08:32,745 --> 00:08:34,812
WE PUT A LOT OF HARD WORK       
INTO THIS LAND                  

207
00:08:34,847 --> 00:08:37,715
SO WE COULD FEED OUR TOWN,      
OUR FAMILIES, OUR FOALS,        

208
00:08:37,750 --> 00:08:39,984
AND NOW THEY'RE SAYING          
ALL THESE TREES HAVE TO GO?     

209
00:08:40,019 --> 00:08:41,520
T'AIN'T FAIR.                   

210
00:08:44,591 --> 00:08:47,091
        [ BIRD SCREECHES ]      

211
00:08:47,126 --> 00:08:48,893
        [ SLOOP! SLUMP! ]       

212
00:08:48,928 --> 00:08:50,695
           [ PITTER! ]          

213
00:08:50,730 --> 00:08:52,964
   [ SLOOP! WHIP! SLUMP! ZIP! ] 

214
00:08:52,999 --> 00:08:55,967
    OH, I CAN'T<i> WAIT</i> TO GET MY  
  HOOVES ON THAT LITTLE BUFFALO.

215
00:08:56,002 --> 00:08:57,936
           [ TWANG! ]           
               OW!              

216
00:08:57,971 --> 00:09:00,204
      NOBODY TRICKS RAINBOW DASH
      AND GETS AWAY WITH IT.    

217
00:09:00,239 --> 00:09:01,873
      BOO!                      
                       YAH!     

218
00:09:01,908 --> 00:09:03,942
                 PINKIE PIE!    

219
00:09:03,977 --> 00:09:05,143
  OH, YOU CAUGHT ME.            

220
00:09:05,178 --> 00:09:07,111
LOOKS LIKE I TRICKED YOU AND    
DIDN'T GET AWAY WITH IT, EITHER.

221
00:09:07,146 --> 00:09:08,947
  YOU'RE GOOD.                  
                         Shh!   

222
00:09:08,982 --> 00:09:10,682
              What do you think 
                you're doing?!  

223
00:09:10,717 --> 00:09:11,849
                  You got to    
               get out of here! 

224
00:09:11,884 --> 00:09:12,884
        I DO?                   

225
00:09:12,919 --> 00:09:14,752
              You're gonna blow 
                  my cover!     

226
00:09:14,787 --> 00:09:15,887
        I AM?                   

227
00:09:15,922 --> 00:09:17,889
            I'M TRYING          
          TO SAVE SPIKE!        

228
00:09:17,924 --> 00:09:19,223
                 OH, MY GOSH!   
                   SO AM I!     

229
00:09:19,258 --> 00:09:20,858
              AND THE MORE OF US
             THERE ARE OUT HERE,

230
00:09:20,893 --> 00:09:22,260
               THE MORE CHANCES 
               OF US GETTING... 

231
00:09:22,295 --> 00:09:24,162
      [ RUMBLING, SNORTING ]    

232
00:09:24,197 --> 00:09:26,097
                  ...CAUGHT.    

233
00:09:26,132 --> 00:09:29,301
RUN, PINKIE! I'LL HOLD THEM OFF!
         SAVE YOURSELF!         

234
00:09:30,370 --> 00:09:32,971
           Spike: STOP!         

235
00:09:33,906 --> 00:09:36,207
       DASH, PINKIE, 'SUP?      

236
00:09:36,242 --> 00:09:38,109
         HEY, NO WORRIES.       
        I KNOW THOSE GUYS.      

237
00:09:38,144 --> 00:09:39,611
                THEY'RE COOL.   

238
00:09:39,646 --> 00:09:42,247
IF YOU SAY SO, SPIKE.           
CATCH YOU LATER, BRO.           

239
00:09:50,957 --> 00:09:52,957
              SEEMS THEY TOOK<i> ME</i>
                 BY MISTAKE,    

240
00:09:52,992 --> 00:09:55,393
          AND THEY FEEL AWFUL   
       ABOUT IT, TOO, POOR GUYS.

241
00:09:55,428 --> 00:09:57,895
            FORTUNATELY,        
   THEY TOTALLY RESPECT DRAGONS,

242
00:09:57,930 --> 00:09:59,964
             SO THEY TREAT ME   
          LIKE AN HONORED GUEST.

243
00:09:59,999 --> 00:10:01,833
   STILL DON'T LIKE PONIES MUCH,
              THOUGH,           

244
00:10:01,868 --> 00:10:03,668
     UGH!                       
             BUT YOU'RE WITH ME,
                SO IT'S COOL.   

245
00:10:03,703 --> 00:10:05,903
      [ SCOFFS ]                
WELL, I STILL DON'T TRUST THEM. 

246
00:10:05,938 --> 00:10:07,639
        I SAY WE TURN TAIL      
    AND BAIL WHILE WE STILL --  

247
00:10:07,674 --> 00:10:09,273
         MMM!                   
     [ MUNCHING ]               

248
00:10:09,308 --> 00:10:12,811
BEFORE WE FINISH EATING?        
ARE YOU LOCO IN THE COCO?       

249
00:10:15,682 --> 00:10:18,116
CAN I PLEASE HAVE MORE          
OF THAT MUSHY STUFF,            
WHATEVER IT WAS?                

250
00:10:18,151 --> 00:10:18,983
                  CERTAINLY.    

251
00:10:19,019 --> 00:10:21,786
            AND, MR. SPIKE,     
        YOU LIKE GEMSTONES, YES?

252
00:10:21,821 --> 00:10:22,954
   TURQUOISE! MMM!              

253
00:10:22,989 --> 00:10:24,689
[ MUNCHING, CHUCKLES ]          

254
00:10:24,724 --> 00:10:26,157
     THIS HERE'S                
 LITTLE STRONGHEART,            

255
00:10:26,192 --> 00:10:28,960
AND THESE ARE MY FRIENDS        
PINKIE PIE AND RAINBOW DASH.    

256
00:10:28,995 --> 00:10:30,061
            [ SNORTS ]          

257
00:10:30,096 --> 00:10:31,429
           [ POING! ]           
              YOU!              

258
00:10:31,464 --> 00:10:32,430
                     YOU!       

259
00:10:32,465 --> 00:10:35,233
      THAT'S IT!                
 WE ARE OUT OF HERE!            

260
00:10:35,268 --> 00:10:36,768
      [ CHUCKLES NERVOUSLY ]    
               OOH!             

261
00:10:36,803 --> 00:10:38,302
        WAIT!                   

262
00:10:38,337 --> 00:10:41,439
PLEASE ACCEPT MY APOLOGIES      
FOR WHAT HAPPENED ON THE TRAIN. 

263
00:10:41,474 --> 00:10:43,775
    WE DIDN'T MEAN              
FOR ANYONE TO BE HURT.          

264
00:10:43,810 --> 00:10:45,410
                 YEAH, RIGHT.   

265
00:10:45,445 --> 00:10:47,378
                WE ONLY WANTED  
                  THE TREE.     

266
00:10:47,413 --> 00:10:49,947
            THE SETTLER PONIES  
         HAVE OVERTAKEN THE LAND

267
00:10:49,982 --> 00:10:52,050
     AND HAVE PLANTED AN ORCHARD
             ALL OVER IT.       

268
00:10:52,085 --> 00:10:54,018
                BECAUSE OF      
          THEIR THOUGHTLESSNESS,

269
00:10:54,053 --> 00:10:57,155
  WE CAN NO LONGER RUN OVER OUR 
 TRADITIONAL STAMPEDING GROUNDS.

270
00:10:57,190 --> 00:10:58,189
              HUH?              
  HUH?                          

271
00:10:58,225 --> 00:11:01,059
  I THINK IT'S TIME             
THEY MET CHIEF THUNDERHOOVES.   

272
00:11:03,830 --> 00:11:07,432
    WE HAVE A LONG AND WINDING  
         STAMPEDING TRAIL       

273
00:11:07,467 --> 00:11:10,435
      THAT WE HAVE RUN UPON     
      FOR MANY GENERATIONS.     

274
00:11:10,470 --> 00:11:14,806
       MY FATHER STAMPEDED      
        UPON THESE GROUNDS      

275
00:11:14,841 --> 00:11:17,909
    AND HIS FATHER BEFORE HIM   

276
00:11:17,944 --> 00:11:19,877
     AND HIS FATHER BEFORE HIM  

277
00:11:19,912 --> 00:11:23,181
                     [ SNORING ]
    AND HIS FATHER BEFORE HIM   

278
00:11:23,216 --> 00:11:26,851
    AND HIS FATHER BEFORE HIM   
              AND --            

279
00:11:26,886 --> 00:11:29,253
I THINK THEY GET THE IDEA,      
        CHIEF.                  

280
00:11:29,288 --> 00:11:30,387
              HMPH.             

281
00:11:30,423 --> 00:11:34,859
     IT IS A SACRED TRADITION   
   TO RUN THE PATH EVERY YEAR,  

282
00:11:34,894 --> 00:11:38,863
          BUT THIS YEAR,        
      THESE SETTLER PONIES,     

283
00:11:38,898 --> 00:11:40,231
             THESE...           
            [ SNORTS ]          

284
00:11:40,266 --> 00:11:42,834
        ...APPALOOSIANS...      

285
00:11:42,869 --> 00:11:45,837
           [ SNORTING ]         

286
00:11:45,872 --> 00:11:47,972
THEY PLANTED APPLE TREES        
     ALL OVER IT                

287
00:11:48,007 --> 00:11:49,841
    WITHOUT ASKING              
   OUR PERMISSION.              

288
00:11:49,876 --> 00:11:51,843
        WELL,                   
<i>THAT'S</i> NOT VERY NICE.           

289
00:11:51,878 --> 00:11:53,978
    RIGHT,                      
 RAINBOW DASH?                  
                      HMPH.     

290
00:11:54,013 --> 00:11:56,114
    THE PONIES                  
    REFUSED TO MOVE THEIR TREES,

291
00:11:56,149 --> 00:11:59,283
           SO WE ARE STUCK HERE,
           AND IT IS NOT FAIR!  

292
00:11:59,318 --> 00:12:00,852
              SEE, RAINBOW DASH?

293
00:12:00,887 --> 00:12:02,954
                   THEY HAD     
             A GOOD REASON TO --

294
00:12:04,323 --> 00:12:05,890
           [ ALL GASP ]         

295
00:12:05,925 --> 00:12:08,059
             I'LL SAY           
     THEY HAD A GOOD REASON.    

296
00:12:08,094 --> 00:12:09,460
             COME ON.           

297
00:12:09,495 --> 00:12:12,997
    WE HAVE SOME APPLE-PICKING  
     APPALOOSIANS TO TALK TO.   

298
00:12:16,469 --> 00:12:17,535
     OW!                        

299
00:12:17,570 --> 00:12:19,771
     [ GROANING ]               

300
00:12:19,806 --> 00:12:20,772
   GENTLY, PLEASE.              

301
00:12:20,807 --> 00:12:23,875
          SORRY, RARITY,        
  BUT OUR FRIENDS ARE OUT THERE,

302
00:12:23,910 --> 00:12:26,177
          AND WE HAVE TO BE     
          READY FOR A LONG HIKE 
          INTO BUFFALO TERRITORY

303
00:12:26,212 --> 00:12:27,512
          IF WE'RE GONNA        
          SAVE THEM.            

304
00:12:27,547 --> 00:12:28,913
            LET'S GO!           

305
00:12:30,349 --> 00:12:32,917
           [ SCREECH! ]         

306
00:12:32,952 --> 00:12:34,051
      HI, GUYS.                 

307
00:12:34,086 --> 00:12:35,987
             PINKIE!            
             [ THUD! ]          

308
00:12:36,022 --> 00:12:37,989
          WE'RE SO GLAD         
           YOU'RE SAFE.         

309
00:12:38,024 --> 00:12:40,224
             OH,<i> THERE</i> YOU ARE. 
THANK GOODNESS.                 

310
00:12:40,259 --> 00:12:42,426
             HOW DID YOU ESCAPE 
             FROM THE BUFFALO?  

311
00:12:42,461 --> 00:12:43,961
                  WE DIDN'T.    

312
00:12:43,996 --> 00:12:45,095
           [ ALL GASP ]         

313
00:12:45,131 --> 00:12:47,799
Rainbow Dash: WE PROMISED       
THE BUFFALO A CHANCE TO TALK.   

314
00:12:47,834 --> 00:12:49,934
            OH, YEAH?           
           ABOUT WHAT?          

315
00:12:49,969 --> 00:12:51,936
WE BROUGHT OUR NEW PAL          
LITTLE STRONGHEART HERE         

316
00:12:51,971 --> 00:12:53,371
                  TO EXPLAIN    
             TO THE APPALOOSIANS

317
00:12:53,406 --> 00:12:54,972
            WHY THEY SHOULD MOVE
              THE APPLE TREES   

318
00:12:55,007 --> 00:12:56,307
  OFF BUFFALO LAND.             

319
00:12:56,342 --> 00:12:57,875
         THAT INFORMATION       
       WILL BE QUITE HELP--     

320
00:12:57,910 --> 00:12:59,844
           THAT'S WEIRD. 'CAUSE 
         MY COUSIN BRAEBURN HERE

321
00:12:59,879 --> 00:13:01,479
                WANTS TO EXPLAIN
                 TO THE BUFFALO 

322
00:13:01,514 --> 00:13:03,548
            WHY THEY SHOULD LET 
           THE APPLE TREES STAY.

323
00:13:03,583 --> 00:13:05,383
    THAT WOULD BE               
 A USEFUL THING TO --           

324
00:13:05,418 --> 00:13:06,818
       THE LAND IS THEIRS!      

325
00:13:06,853 --> 00:13:08,920
YOU PLANTED THE TREES           
  NOT KNOWING THAT.             

326
00:13:08,955 --> 00:13:09,854
   HONEST MISTAKE.              

327
00:13:09,890 --> 00:13:11,823
NOW YOU JUST GOT TO MOVE THEM.  
     THAT'S ALL.                

328
00:13:11,858 --> 00:13:13,224
             WELL...            
           [ CHUCKLES ]         

329
00:13:13,259 --> 00:13:14,926
                 THEY BUSTED    
              THEIR RUMPS HERE. 

330
00:13:14,961 --> 00:13:17,028
     AND NOW THEY'RE SUPPOSED TO
        BUST THEIR RUMPS AGAIN  

331
00:13:17,063 --> 00:13:19,530
     JUST 'CAUSE SOME BUFFALO   
  WON'T STAMPEDE SOMEPLACE ELSE?

332
00:13:19,565 --> 00:13:21,299
    PLANT THE TREE              
   SOMEWHERE ELSE!              

333
00:13:21,334 --> 00:13:22,267
                    WHERE?      

334
00:13:22,302 --> 00:13:24,836
          IT'S THE ONLY FLATLAND
           AROUND THESE PARTS.  

335
00:13:24,871 --> 00:13:26,904
THE BUFFALO HAD IT FIRST!       

336
00:13:26,939 --> 00:13:29,407
              THE SETTLER PONIES
               NEED IT TO LIVE! 

337
00:13:29,442 --> 00:13:32,009
COME ON, APPLEJACK!             
I PUT MY HOOF DOWN!             
      YOU'RE BEING UNREASONABLE!

338
00:13:32,044 --> 00:13:33,211
                        LOOK... 

339
00:13:33,246 --> 00:13:34,979
              BOTH THE SETTLERS 
               AND THE BUFFALO  

340
00:13:35,014 --> 00:13:36,614
              HAVE GOOD REASONS 
              TO USE THIS LAND. 

341
00:13:36,649 --> 00:13:39,183
     THERE MUST BE SOMETHING    
            WE CAN DO.          

342
00:13:39,218 --> 00:13:40,918
                     HEY!       
              I'VE GOT AN IDEA! 

343
00:13:40,953 --> 00:13:42,587
            [ THUD! ]           

344
00:13:42,622 --> 00:13:45,623
   [ INDISTINCT CONVERSATIONS ] 

345
00:13:45,658 --> 00:13:48,359
         [ PIANO PLAYS ]        

346
00:13:58,371 --> 00:14:01,205
      ♪ WE MAY BE DIVIDED ♪     

347
00:14:01,240 --> 00:14:03,608
    ♪ BUT OF YOU ALL, I BEG ♪   

348
00:14:03,643 --> 00:14:05,943
♪ TO REMEMBER WE'RE ALL HOOFED ♪

349
00:14:05,978 --> 00:14:09,981
    ♪ AT THE END OF EACH LEG ♪  

350
00:14:10,016 --> 00:14:11,549
             [ ZIP! ]           

351
00:14:11,584 --> 00:14:13,651
   ♪ NO MATTER WHAT THE ISSUE ♪ 

352
00:14:13,686 --> 00:14:15,386
       ♪ COME FROM WHEREVER     
           YOU PLEASE ♪         

353
00:14:15,421 --> 00:14:17,221
       ♪ ALL THIS FIGHTING      
        GETS YOU NOTHING ♪      

354
00:14:17,256 --> 00:14:19,090
  ♪ BUT HUFF-AND-MOUTH DISEASE ♪

355
00:14:19,125 --> 00:14:20,658
    ♪ ARGUING'S NOT THE WAY ♪   

356
00:14:20,693 --> 00:14:22,159
    ♪ HEY, COME OUT AND PLAY ♪  

357
00:14:22,194 --> 00:14:24,228
    ♪ IT'S A SHINY, NEW DAY ♪   

358
00:14:24,263 --> 00:14:25,897
     ♪ SO WHAT DO YOU SAY? ♪    

359
00:14:25,932 --> 00:14:27,498
       ♪ YOU GOT TO SHARE ♪     

360
00:14:27,533 --> 00:14:29,200
       ♪ YOU GOT TO CARE ♪      

361
00:14:29,235 --> 00:14:31,002
  ♪ IT'S THE RIGHT THING TO DO ♪

362
00:14:31,037 --> 00:14:32,937
       ♪ YOU GOT TO SHARE ♪     

363
00:14:32,972 --> 00:14:34,572
       ♪ YOU GOT TO CARE ♪      

364
00:14:34,607 --> 00:14:37,608
      ♪ AND THERE'LL ALWAYS     
        BE A WAY THROUGH ♪      

365
00:14:37,643 --> 00:14:39,977
       ♪ BOTH OUR DIETS,        
       I SHOULD MENTION ♪       

366
00:14:40,012 --> 00:14:41,479
  ♪ ARE COMPLETELY VEGETARIAN ♪ 

367
00:14:41,514 --> 00:14:43,214
   ♪ WE ALL EAT HAY AND OATS ♪  

368
00:14:43,249 --> 00:14:44,949
           ♪ WHY BE AT          
      EACH OTHER'S THROAT? ♪    

369
00:14:44,984 --> 00:14:46,584
       ♪ YOU GOT TO SHARE ♪     

370
00:14:46,619 --> 00:14:48,252
       ♪ YOU GOT TO CARE ♪      

371
00:14:48,287 --> 00:14:49,987
  ♪ IT'S THE RIGHT THING TO DO ♪

372
00:14:50,022 --> 00:14:57,161
  ♪ AND THERE'LL ALWAYS BE A WAY
         THRO-O-O-O-UGH ♪       

373
00:14:57,196 --> 00:14:59,631
     [ CLAPPING ]               

374
00:15:00,599 --> 00:15:03,034
          ALL RIGHT, PINKIE PIE!
           THAT WAS FANTASTIC!  

375
00:15:03,069 --> 00:15:05,403
              WHAT A GREAT SONG!
               YOU'RE RIGHT ON! 

376
00:15:08,574 --> 00:15:11,676
             IT APPEARS         
   THAT SHERIFF SILVERSTAR AND I

377
00:15:11,711 --> 00:15:13,644
      HAVE COME TO AN AGREEMENT.

378
00:15:13,679 --> 00:15:14,979
       WE HAVE.                 

379
00:15:17,683 --> 00:15:20,017
  THAT WAS THE WORST PERFORMANCE
         WE'VE EVER SEEN.       

380
00:15:20,052 --> 00:15:21,986
     ABSO-TIVELY.               

381
00:15:22,021 --> 00:15:25,122
             THE TIME FOR ACTION
                 IS UPON US.    

382
00:15:25,157 --> 00:15:29,026
         OUR STAMPEDE WILL START
          AT HIGH NOON TOMORROW.

383
00:15:29,061 --> 00:15:32,430
  AND IF THE ORCHARD            
   IS STILL THERE,              

384
00:15:32,465 --> 00:15:36,167
   WE'LL FLATTEN IT             
 AND THE WHOLE TOWN!            

385
00:15:36,202 --> 00:15:37,268
           [ ALL GASP ]         

386
00:15:37,303 --> 00:15:38,436
     BUT, CHIEF!                

387
00:15:38,471 --> 00:15:42,006
      AND WE APPALOOSIANS SAY   
   YOU'D BETTER BRING YOUR BEST,

388
00:15:42,041 --> 00:15:44,408
           'CAUSE WE'LL BE READY
                AND WAITIN'.    

389
00:15:44,443 --> 00:15:45,643
               BUT, SHERIFF...  

390
00:15:45,678 --> 00:15:48,212
      [ INDISTINCT SHOUTING,    
            MOANING ]           

391
00:15:51,050 --> 00:15:54,151
OH, THAT WASN'T THE MESSAGE     
  OF MY SONG AT ALL.            

392
00:15:54,787 --> 00:15:56,354
     [ INDISTINCT SHOUTING ]    

393
00:16:00,593 --> 00:16:03,094
      I WANT MY KIN TO HAVE     
     WHAT THEY NEED TO LIVE,    

394
00:16:03,129 --> 00:16:06,397
 BUT A STORM'S A-BREWIN' HERE,  
AND I DON'T LIKE THE LOOK OF IT.

395
00:16:06,432 --> 00:16:09,200
          WE'VE JUST GOT TO TALK
           SOME SENSE INTO THEM 

396
00:16:09,235 --> 00:16:11,135
               BEFORE SOMEPONY  
                  GETS HURT.    

397
00:16:11,170 --> 00:16:13,738
LISTEN, MAYBE IF YOU WOULD      
JUST RECONSIDER, WE --          

398
00:16:17,076 --> 00:16:19,143
  ABOUT THE TREES --            
 NOW, IF YOU COULD --           

399
00:16:19,178 --> 00:16:20,578
                  [ GASPS ]     

400
00:16:36,228 --> 00:16:38,362
    IF WE COULD JUST SIT DOWN   
      AND TALK, WE COULD --     

401
00:16:38,397 --> 00:16:40,197
                  [ GROWLS ]    

402
00:16:40,232 --> 00:16:42,366
            [ GASPS ]           

403
00:16:42,401 --> 00:16:46,270
        WHY WON'T ANYBODY       
   BE RATIONAL AND REASONABLE?! 

404
00:16:56,282 --> 00:16:58,383
                   SHERIFF,     
             IF WE COULD ONLY --

405
00:17:14,700 --> 00:17:16,367
          [ ALL CHEER ]         

406
00:17:18,504 --> 00:17:21,272
           [ SNORTING ]         

407
00:17:21,307 --> 00:17:22,640
           [ GRUNTING ]         

408
00:17:28,714 --> 00:17:30,714
            ISN'T THERE SOME WAY
               TO STOP THIS?    

409
00:17:30,749 --> 00:17:34,318
 UNLESS THE SETTLERS            
 REMOVE THOSE TREES,            

410
00:17:34,353 --> 00:17:35,853
  I DO NOT THINK SO.            

411
00:17:35,888 --> 00:17:37,655
      [ SIGHS ]                 

412
00:17:37,690 --> 00:17:39,190
                 [ MUNCHING ]   

413
00:17:39,225 --> 00:17:40,825
I KNOW YOU DON'T WANT TO        
       DO THIS.                 

414
00:17:40,860 --> 00:17:42,493
             BUT THEY HAVE TAKEN
                  OUR LAND.     

415
00:17:42,528 --> 00:17:46,597
      WHAT WOULD YOU HAVE ME DO,
            RAINBOW DASH?       

416
00:17:46,632 --> 00:17:47,565
    I DON'T KNOW.               

417
00:17:47,600 --> 00:17:50,267
BUT IT'S NEVER TOO LATE         
TO THINK OF SOMETHING.          

418
00:17:50,302 --> 00:17:53,805
                  AT NOON,      
            IT<i> WILL</i> BE TOO LATE.

419
00:17:59,245 --> 00:18:01,245
           [ RUMBLING ]         

420
00:18:11,290 --> 00:18:12,590
   COME ON. THINK.              

421
00:18:12,625 --> 00:18:15,226
   THINK, THINK, THINK, THINK,  
       THINK, THINK, THINK!     

422
00:18:15,261 --> 00:18:18,162
          [ BELL TOLLS ]        

423
00:18:40,920 --> 00:18:42,887
            [ SIGHS ]           

424
00:18:42,922 --> 00:18:44,555
            [ GASPS ]           
      HE'S NOT GONNA DO IT.     

425
00:18:44,590 --> 00:18:45,789
           [ ALL SIGH ]         

426
00:18:45,824 --> 00:18:47,791
      Pinkie Pie: ♪ ...SAY?     
        YOU GOT TO SHARE ♪      

427
00:18:47,826 --> 00:18:49,827
       ♪ YOU GOT TO CARE ♪      

428
00:18:49,862 --> 00:18:51,328
  ♪ IT'S THE RIGHT THING TO DO ♪

429
00:18:51,363 --> 00:18:52,363
       ♪ YOU GOT TO SHARE ♪     

430
00:18:52,398 --> 00:18:55,333
          CHA-A-A-A-RGE!        

431
00:18:58,437 --> 00:19:00,171
           WHOA! WHOA!          

432
00:19:00,206 --> 00:19:02,206
           WHO-O-O-O-A!         

433
00:19:04,710 --> 00:19:06,944
        [ ALL SCREAMING ]       

434
00:19:06,979 --> 00:19:08,579
             READY...           

435
00:19:08,614 --> 00:19:10,447
              AIM...            

436
00:19:10,482 --> 00:19:12,183
              FIRE!             

437
00:19:26,665 --> 00:19:27,665
                  [ GASPS ]     

438
00:19:30,269 --> 00:19:32,236
           [ RATTLE! ]          

439
00:19:35,407 --> 00:19:37,341
            [ TWEET! ]          

440
00:19:37,376 --> 00:19:38,742
           [ CREAKING ]         

441
00:19:38,777 --> 00:19:40,444
            [ GASPS ]           

442
00:19:40,479 --> 00:19:41,946
           [ SPROING! ]         

443
00:19:41,981 --> 00:19:43,481
            [ SNORTS ]          

444
00:19:49,355 --> 00:19:50,955
            [ GASPS ]           

445
00:19:51,924 --> 00:19:53,658
            [ GASPS ]           

446
00:20:00,933 --> 00:20:03,201
[ Distorted ] NO-O-O-O!         

447
00:20:06,005 --> 00:20:07,572
            [ THUD! ]           

448
00:20:12,978 --> 00:20:16,247
     [ SOBBING ]                

449
00:20:17,816 --> 00:20:18,950
       [ SOBS ]                 

450
00:20:31,030 --> 00:20:32,630
        [ Laughing ] YUM!       

451
00:20:32,665 --> 00:20:36,334
               HEY!             
   I'VE GOT A MUCH BETTER IDEA. 

452
00:20:41,640 --> 00:20:43,641
           [ WHISTLES ]         

453
00:20:46,912 --> 00:20:49,980
   Chief Thunderhooves: WE WILL 
 ALLOW THE APPLE ORCHARD TO STAY

454
00:20:50,015 --> 00:20:53,550
     IN EXCHANGE FOR A SHARE    
         OF ITS FRUIT --        

455
00:20:53,585 --> 00:20:57,321
   THOSE DELICIOUS APPLE PIES.  

456
00:21:01,994 --> 00:21:04,528
     I'D RATHER EAT TURQUOISE   
       ANY DAY OF THE WEEK.     

457
00:21:04,563 --> 00:21:05,763
           [ CHOMP! ]           
              AHH.              

458
00:21:05,798 --> 00:21:07,965
Applejack: BLOOMBERG,           
THIS IS YOUR SPECIAL DAY.       

459
00:21:08,000 --> 00:21:10,268
MAMA'S SO PROUD OF YOU.         

460
00:21:17,576 --> 00:21:19,343
        Twilight Sparkle:       
     "DEAR PRINCESS CELESTIA,   

461
00:21:19,378 --> 00:21:22,012
    "FRIENDSHIP IS A WONDROUS   
       AND POWERFUL THING.      

462
00:21:22,047 --> 00:21:25,082
    "EVEN THE WORST OF ENEMIES  
       CAN BECOME FRIENDS.      

463
00:21:25,117 --> 00:21:27,584
     "YOU NEED UNDERSTANDING    
         AND COMPROMISE.        

464
00:21:27,619 --> 00:21:30,354
       YOU'VE GOT TO SHARE.     
       YOU'VE GOT TO CARE."     

465
00:21:30,389 --> 00:21:32,823
         HEY!                   
 THAT'S WHAT<i> I</i> SAID!            

466
00:21:34,126 --> 00:21:36,961
        ♪ MY LITTLE PONY ♪      

467
00:21:38,964 --> 00:21:41,332
        ♪ MY LITTLE PONY ♪      

468
00:21:51,844 --> 00:21:53,944
        ♪ MY LITTLE PONY ♪      

469
00:21:53,979 --> 00:21:58,082
           ♪ FRIENDS ♪          

