WEBVTT

1
00:00:11.678 --> 00:00:15.148  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
- Ne apropiem. 
- Abia aștept ! 

2
00:00:15.682 --> 00:00:18.485  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Sunt atât de nerăbdătoare... 
Îmi vine să țip. 

3
00:00:22.088 --> 00:00:26.493  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
- Canterlot, sosim ! 
- Sper că sunt destul de elegantă. 

4
00:00:27.360 --> 00:00:29.396  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Asta e ! Canterlot !

5
00:00:35.535 --> 00:00:38.471  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Canterlot e foarte frumos 
în această perioadă a anului, nu-i așa ? 

6
00:00:38.605 --> 00:00:41.641  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Ba da. Aș vrea să fie ajunul 
Zilei Inimii Calde în fiecare zi. 

7
00:00:42.375 --> 00:00:46.780  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Sunt atât de multe de văzut ! 
Simt că o să-mi sară ochii din cap. 

8
00:00:47.313 --> 00:00:50.517  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Am o idee. Hai să jucăm "mă uit la" 
în timp ce mergem ! 

9
00:00:50.617 --> 00:00:51.551  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Eu sunt prima.

10
00:00:52.051 --> 00:00:57.257  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
- Mă uit la o bomboană de doi metri. 
- Mă uit la un ponei de zăpadă. 

11
00:00:58.725 --> 00:01:01.294  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Mă uit la un ponei care mănâncă 
o casă din turtă dulce. 

12
00:01:04.364 --> 00:01:05.565  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Eu sunt acela !

13
00:01:11.471 --> 00:01:14.808  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
<i>Micuții mei ponei</i>

14
00:01:19.412 --> 00:01:25.618  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
<i>Mă întrebam ce e prietenia</i> 
 <i>Până ați împărțit cu mine magia !</i>

15
00:01:26.186 --> 00:01:27.754  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
<i>Aventurează-te, distrează-te !</i>

16
00:01:27.821 --> 00:01:30.089  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
<i>Fii bun, fii puternic !</i>

17
00:01:30.156 --> 00:01:34.260  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
<i>Să fii darnic e ușor !</i> 
 <i>Magia apare în zbor !</i>

18
00:01:34.327 --> 00:01:39.799  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
<i>Micuții mei ponei</i> 
 <i>Suntem cei mai buni prieteni !</i>

19
00:01:59.352 --> 00:02:01.454  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Nu pot crede 
că prințesa Celestia ne-a ales pe noi 

20
00:02:01.554 --> 00:02:07.193  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:10.00% 
să jucăm în cea mai importantă 
piesă a sezonului. Știți ce onoare e ? 

21
00:02:07.660 --> 00:02:11.731  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:10.00% 
Aș fi vrut să nu mă onoreze așa tare. 
Nu pot să ies pe scenă. 

22
00:02:11.831 --> 00:02:14.134  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Nu vreau să se uite 
toți poneii la mine. 

23
00:02:15.168 --> 00:02:18.605  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
- Sfioasa, nu ai de ce să ai emoții. 
- Nu ? 

24
00:02:19.739 --> 00:02:21.174  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Bineînțeles că nu.

25
00:02:21.307 --> 00:02:22.575  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
În toată Ecvestria,

26
00:02:22.675 --> 00:02:26.446  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
poneii pregătesc o scenetă pentru 
Ziua Inimii Calde în orașul lor. 

27
00:02:26.813 --> 00:02:27.881  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Este o tradiție.

28
00:02:28.281 --> 00:02:31.217  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Vrei să spui că vor fi prea ocupați 
ca să vină la sceneta noastră ? 

29
00:02:31.384 --> 00:02:34.220  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Nu. Suntem în sceneta de la Canterlot.

30
00:02:34.320 --> 00:02:37.157  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
E cea mai importantă producție 
din toată Ecvestria. 

31
00:02:37.257 --> 00:02:40.527  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
- Vor veni mulți ponei să ne vadă. 
- Mulți ? 

32
00:02:41.161 --> 00:02:42.762  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
- Sute. 
- Sute ? 

33
00:02:43.496 --> 00:02:44.864  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Poate chiar mii !

34
00:02:50.403 --> 00:02:54.941  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Părul meu ! Merișor, fii drăguță 
și închide fereastra aia, te rog. 

35
00:02:56.543 --> 00:03:02.215  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Curcubeu ! Mulțumesc !

36
00:03:02.682 --> 00:03:07.420  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Reconstituim întemeierea Ecvestriei. 
Nu e spectacolul Curcubeu. 

37
00:03:07.787 --> 00:03:11.324  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Va fi spectacolul Curcubeu. 
Eu sunt vedeta. 

38
00:03:11.824 --> 00:03:16.195  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
- Sfioasa, trebuie să ieși de acolo. 
- Se ridică cortina în două minute. 

39
00:03:16.329 --> 00:03:18.398  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Amurg, lasă-mă pe mine 
să mă ocup de asta ! 

40
00:03:18.531 --> 00:03:21.734  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
- Părul meu ! 
- Rozalio ! 

41
00:03:23.803 --> 00:03:27.273  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Piesa din ajunul Zilei Inimii calde 
este despre armonie și prietenie. 

42
00:03:27.440 --> 00:03:28.708  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Închide fereastra !

43
00:03:36.516 --> 00:03:40.286  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
A fost odată ca niciodată, cu mult 
înainte de domnia pașnică a Celestiei 

44
00:03:40.386 --> 00:03:43.423  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
și înainte ca poneii să descopere 
minunatul tărâm al Ecvestriei, 

45
00:03:43.623 --> 00:03:45.992  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
o vreme în care poneii nu știau 
ce e aia armonie. 

46
00:03:46.559 --> 00:03:48.795  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Erau vremuri ciudate și întunecate.

47
00:03:48.962 --> 00:03:52.365  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Vremuri în care poneii 
erau dezbinați de ură. 

48
00:03:54.534 --> 00:03:55.868  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Știu. Vă vine să credeți ?

49
00:03:56.469 --> 00:03:57.837  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
În timpul acestor vremuri groaznice,

50
00:03:57.904 --> 00:04:02.442  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
fiecare trib, caii pegas, unicornii 
și poneii de pe pământ 

51
00:04:02.642 --> 00:04:07.347  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
își vedeau de treaba lor, 
țintind doar la bunăstarea lor. 

52
00:04:08.248 --> 00:04:12.785  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
În acele vremuri tulburi, tribul pegas 
era paznicul anotimpurilor. 

53
00:04:13.553 --> 00:04:15.955  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Dar pentru asta cereau 
ceva la schimb. 

54
00:04:16.456 --> 00:04:19.792  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Mâncare ce putea fi cultivată 
doar de poneii de pe pământ. 

55
00:04:26.766 --> 00:04:33.640  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Unicornii cereau același lucru pentru 
că aduceau ziua și noaptea. 

56
00:04:34.841 --> 00:04:37.577  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Neîncrederea între triburi creștea,

57
00:04:37.710 --> 00:04:40.913  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
până într-o zi fatidică, 
când tensiunile au erupt. 

58
00:04:41.447 --> 00:04:43.716  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Și de la ce a izbucnit conflictul 
dintre ponei ? 

59
00:04:44.317 --> 00:04:47.787  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
O ninsoare misterioasă a pus 
stăpânire pe tot tărâmul, 

60
00:04:47.887 --> 00:04:50.957  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
punând capăt păcii precare.

61
00:04:53.026 --> 00:04:56.996  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
<i>Poneii nu au mai putut lucra pământul.</i>

62
00:05:04.804 --> 00:05:09.342  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
<i>Poneii înghețau. Nici în casa</i> 
 <i>cailor pegas nu era mai bine.</i>

63
00:05:11.444 --> 00:05:18.351  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
<i>Aceștia erau flămânzi.</i> 
 <i>Și unicornii erau flămânzi și înghețați.</i>

64
00:05:20.520 --> 00:05:23.589  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
<i>Nici măcar puterile magice ale</i> 
 <i>unicornilor nu făceau față furtunii.</i>

65
00:05:28.094 --> 00:05:30.530  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
<i>Triburile se învinuiau între ele.</i>

66
00:05:30.797 --> 00:05:32.932  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
<i>Cu cât dușmănia dintre triburi</i> 
 <i>devenea mai mare,</i>

67
00:05:33.099 --> 00:05:35.001  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
<i>cu atât furtuna devenea mai puternică.</i>

68
00:05:36.736 --> 00:05:40.073  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
<i>Și așa s-a decis formarea</i> 
 <i>unui mare consiliu</i>

69
00:05:40.373 --> 00:05:42.909  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
<i>pentru a se discuta găsirea unei</i> 
 <i>soluții.</i>

70
00:05:43.042 --> 00:05:44.977  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
<i>Fiecare trib și-a trimis conducătorii.</i>

71
00:05:46.813 --> 00:05:49.415  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
<i>Fiica regelui unicornilor,</i> 
 <i>prințesa Platină.</i>

72
00:05:52.351 --> 00:05:55.054  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
<i>Conducătorul cailor pegas,</i> 
 <i>comandantul Uragan.</i>

73
00:05:55.822 --> 00:06:00.727  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
<i>Și liderul poneilor de pe pământ,</i> 
 <i>cancelarul Găgăuță.</i>

74
00:06:01.527 --> 00:06:04.764  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
<i>Era șansa triburilor</i> 
 <i>de a-și rezolva divergențele</i>

75
00:06:04.931 --> 00:06:08.101  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
<i>și de a se pune de acord</i> 
 <i>ca să treacă de acest dezastru.</i>

76
00:06:13.940 --> 00:06:17.143  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Tot ce vreau să știu este de ce poneii 
își însușesc toată mâncarea. 

77
00:06:18.811 --> 00:06:23.816  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Noi ? Nu ne însușim toată mâncarea. 
Voi o faceți ! Nu, așteaptă ! Noi o facem. 

78
00:06:24.150 --> 00:06:28.387  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Ei bine, pentru că voi faceți 
să ningă atât de tare. 

79
00:06:28.554 --> 00:06:31.023  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Pentru a suta oară, nu e vina noastră !

80
00:06:31.390 --> 00:06:34.660  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Nu noi facem să ningă. 
Probabil că e vina unicornilor. 

81
00:06:34.894 --> 00:06:36.729  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Ei fac să ningă, cu magia lor enervantă.

82
00:06:37.930 --> 00:06:39.165  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Cum îndrăznești ?

83
00:06:39.599 --> 00:06:44.003  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Spre deosebire de voi, bandiților, noi, 
unicornii, nu ne-am preta la așa ceva. 

84
00:06:46.572 --> 00:06:49.776  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Dacă voi, nepământenilor, nu vă veți 
opri din a vă folosi puterile magice 

85
00:06:49.876 --> 00:06:52.645  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
pentru a ne îngheța pe toți, 
nu mai am nicio idee. 

86
00:06:52.945 --> 00:06:56.482  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Ce surpriză, un ponei 
de pe pământ fără idei... 

87
00:06:56.883 --> 00:07:00.586  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Comandante Uragan, 
te rog să încetezi cu insultele ! 

88
00:07:00.820 --> 00:07:06.459  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
- Nu ești șefa mea, prințesă îngâmfată ! 
- Poftim ? Eu sunt o prințesă ! 

89
00:07:06.526 --> 00:07:07.894  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Nu mi se vorbește așa.

90
00:07:08.961 --> 00:07:11.798  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
- Ei bine, eu voi pleca primul. 
- Nu, eu sunt prima. 

91
00:07:16.702 --> 00:07:18.838  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
<i>Iar viscolul a continuat.</i>

92
00:07:23.709 --> 00:07:27.480  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Consiliul triburilor nu a funcționat 
atât de bine pe cât se spera, 

93
00:07:27.547 --> 00:07:30.716  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
iar cei trei conducători s-au întors 
la casele lor să-și lingă rănile 

94
00:07:30.817 --> 00:07:33.152  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
și să se văicărească.

95
00:07:37.690 --> 00:07:39.759  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Atențiune !

96
00:07:42.628 --> 00:07:46.933  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
- Ei bine ? Nu ești curioasă cum a fost ? 
- Comandante Uragan, domnule... 

97
00:07:46.999 --> 00:07:48.968  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
- Cum a fost, domnule ? 
- Oribil. 

98
00:07:49.202 --> 00:07:51.704  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Ceilalți conducători de triburi 
sunt foarte nepoliticoși. 

99
00:07:51.971 --> 00:07:54.607  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Nu pricep că noi suntem 
un trib măreț de războinici 

100
00:07:54.674 --> 00:07:55.942  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
și că nu ar trebui să ne supere ?

101
00:07:56.108 --> 00:07:58.511  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Trebuie să-i punem la punct 
pe mânjii ăștia slabi. 

102
00:08:02.715 --> 00:08:07.520  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
- Clover cel Înțelept, am nevoie de tine. 
- Da, Majestate ? 

103
00:08:07.820 --> 00:08:10.223  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
V-ați înțeles cu ceilalți ponei, 
așa cum am prezis ? 

104
00:08:10.556 --> 00:08:12.258  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Celelalte triburi sunt imposibile !

105
00:08:12.792 --> 00:08:17.063  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Nu mai suport să stau 
lângă creaturile acelea josnice. 

106
00:08:17.196 --> 00:08:22.702  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Unicornii sunt nobili și maiestuoși. 
Nu ne vom mai amesteca cu ei. 

107
00:08:30.643 --> 00:08:33.045  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Nu ar fi fost mai ușor 
să folosești ușa, cancelare ? 

108
00:08:33.145 --> 00:08:36.849  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Poate pentru tine, Istețilă, 
dar eu sunt cancelar. 

109
00:08:36.949 --> 00:08:39.719  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Am fost ales pentru că știu 
cum să gândesc diferit. 

110
00:08:39.819 --> 00:08:43.923  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Ceea ce înseamnă că știu 
să gândesc și din șemineu. 

111
00:08:44.991 --> 00:08:49.795  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Tu poți să gândești din șemineu ? 
Nici nu credeam... 

112
00:08:52.298 --> 00:08:57.970  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Dumnezeule, ține-te bine pe copite ! 
Urmează să am o idee genială ! 

113
00:08:58.538 --> 00:08:59.605  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Ar fi o premieră.

114
00:08:59.739 --> 00:09:03.242  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Am decis că poneii de pe pământ 
se vor descurca singuri. 

115
00:09:03.709 --> 00:09:07.013  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Deci nu te-ai înțeles 
cu celelalte triburi ? Fir-ar ! 

116
00:09:07.113 --> 00:09:09.815  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
- Chiar credeam că dacă... 
- Nu-ți face griji pentru ei ! 

117
00:09:09.949 --> 00:09:14.787  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
- Mâncarea e la noi, nu ? 
- De fapt, s-a terminat. 

118
00:09:15.588 --> 00:09:19.091  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Bine. Atunci trebuie să mergem în altă 
parte, unde putem să cultivăm hrană. 

119
00:09:19.258 --> 00:09:22.728  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Și cu mine, liderul vostru neînfricat, 
ce poate merge greșit ? 

120
00:09:24.297 --> 00:09:25.331  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
De unde să încep ?

121
00:09:26.699 --> 00:09:27.767  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Ideea e că...

122
00:09:28.134 --> 00:09:30.870  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Trebuie să găsim un ținut nou !

123
00:09:35.274 --> 00:09:38.978  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Haide, soldat Sensibil, mai repede ! 
Unu, doi ! 

124
00:09:41.113 --> 00:09:42.782  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Revino-ți, soldat !

125
00:09:43.149 --> 00:09:45.985  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Nu putem să lăsăm nimic 
să ne distragă de la misiunea noastră: 

126
00:09:46.185 --> 00:09:49.789  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
să găsim sau, dacă e cazul, 
să cucerim un nou tărâm. 

127
00:09:50.790 --> 00:09:52.124  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Să cucerim, domnule ?

128
00:09:52.358 --> 00:09:54.927  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Nu știi niciodată 
unde s-ar putea ascunde dușmanii. 

129
00:09:55.227 --> 00:09:58.731  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Nu văd niciun dușman, comandante ! 
Doar zăpadă. 

130
00:10:00.066 --> 00:10:01.167  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Ce e asta ?

131
00:10:06.839 --> 00:10:08.808  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
În regulă, încep 
să mă plictisesc de asta. 

132
00:10:12.011 --> 00:10:18.050  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Durează o veșnicie. Copitele 
mă omoară. De cât timp mergem ? 

133
00:10:18.384 --> 00:10:20.186  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Cam de cinci minute, Majestate.

134
00:10:21.387 --> 00:10:24.357  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Nu mi-am imaginat că e atât de greu 
să găsești un tărâm nou. 

135
00:10:24.790 --> 00:10:27.059  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Dar va merita, nu crezi ?

136
00:10:27.193 --> 00:10:30.363  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
De fapt, cred că triburile 
ar fi trebuit să încerce mai mult. 

137
00:10:30.630 --> 00:10:33.132  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
- Oprește-te ! 
- Ce s-a întâmplat ? 

138
00:10:33.633 --> 00:10:35.067  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Asta s-a întâmplat !

139
00:10:39.171 --> 00:10:43.075  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Majestate, e doar un pârâu. 
Îl putem trece cu ușurință. 

140
00:10:43.643 --> 00:10:45.211  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Refuz să-mi ud roba.

141
00:10:45.411 --> 00:10:49.415  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Nu vreau să ajung în tărâmul nou 
arătând ca un biet ponei de pământ 

142
00:10:49.682 --> 00:10:55.755  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
sau, și mai rău, ca un pegas ciufulit. 
Nu vreau să mă cobor la nivelul lor. 

143
00:10:56.922 --> 00:11:00.292  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Pe de altă parte, nu am nicio problemă 
să te văd pe tine cum te cobori. 

144
00:11:03.162 --> 00:11:04.363  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Ai grijă la robă, draga mea !

145
00:11:04.664 --> 00:11:07.166  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Valorează mai mult decât 
toate cărțile din biblioteca ta. 

146
00:11:12.738 --> 00:11:19.045  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
- Da ! Sigur asta e direcția corectă. 
- Mi se pare că mergem în cerc. 

147
00:11:19.412 --> 00:11:23.015  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Dar e imposibil. 
Sugerezi că nu citesc bine harta ? 

148
00:11:23.182 --> 00:11:28.187  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Bineînțeles că nu, cancelare ! 
Doar că sunt găuri în hartă și... 

149
00:11:28.254 --> 00:11:31.057  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Bineînțeles, altfel cum aș mai vedea 
pe unde merg ? 

150
00:11:31.757 --> 00:11:35.194  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
- Da... 
- Sau să vorbesc. Trebuie să vorbesc. 

151
00:11:35.294 --> 00:11:38.731  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Cum am supraviețui 
dacă nu aș mai vorbi ? 

152
00:11:38.898 --> 00:11:41.333  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Ferească zeii să se întâmple 
așa ceva, cancelare ! 

153
00:11:41.934 --> 00:11:46.939  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
- Doar că harta e cu susul în jos. 
- Trebuie să-ți spun ceva, isteațo. 

154
00:11:47.173 --> 00:11:49.408  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Pământul e rotund. 
Nu poate fi cu susul în jos. 

155
00:11:49.909 --> 00:11:51.177  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Ai dreptate.

156
00:11:51.377 --> 00:11:55.047  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
E o așa ușurare pentru mine 
că tu te ocupi de hartă... 

157
00:11:55.314 --> 00:11:57.716  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Ușurare ? Nu tu trebuie 
să te simți ușurat. 

158
00:11:57.783 --> 00:11:59.485  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Eu ar trebui să mă simt ușurată.

159
00:11:59.752 --> 00:12:02.254  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Eu sunt cancelarul, eu sunt importantă. 
Tu ești doar... 

160
00:12:04.156 --> 00:12:05.825  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
- Secretarul tău. 
- Cum zici tu... 

161
00:12:07.293 --> 00:12:12.965  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
- Ține tu harta cât mă relaxez eu ! 
- Da, cancelar Găgăuță. 

162
00:12:15.334 --> 00:12:19.004  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Și așa, toți conducătorii 
au întâmpinat obstacole pe drum, 

163
00:12:19.205 --> 00:12:24.110  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
dar, în cele din urmă, cu toții 
au ajuns într-un tărâm nou și minunat. 

164
00:12:24.310 --> 00:12:27.279  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Niciun ponei nu mai văzuse 
paradisul înainte. 

165
00:12:28.481 --> 00:12:33.152  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
- Acesta e tărâmul pe care îl căutam ! 
- Ce priveliște ! 

166
00:12:33.285 --> 00:12:35.354  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Pot să-mi văd viitoarea casă de aici.

167
00:12:35.788 --> 00:12:40.759  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Declar că acest nou tărâm 
este Pegasopolis. 

168
00:12:41.527 --> 00:12:43.963  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
N-am văzut niciodată 
asemenea nestemate. 

169
00:12:44.063 --> 00:12:49.401  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Rubinul acesta este minunat. Tot acest 
tărâm este minunat. E dublu minunat ! 

170
00:12:50.870 --> 00:12:55.007  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
În numele unicornilor, 
declar că acest tărâm e Unicornia. 

171
00:12:56.542 --> 00:13:00.880  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Aerul ! Copacii ! Pământul...

172
00:13:01.046 --> 00:13:04.083  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Acest pământ este cel mai murdar 
pământ din toată lumea ! 

173
00:13:04.416 --> 00:13:06.886  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
E și fertil. 
Perfect pentru a fi cultivat. 

174
00:13:07.019 --> 00:13:13.259  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
În numele poneilor de pe pământ, 
declar că acest tărâm e Țărână ! 

175
00:13:13.893 --> 00:13:15.361  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Ce zici de Pământ ?

176
00:13:16.495 --> 00:13:21.033  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Pământ ! Felicitări mie 
că m-am gândit la numele acesta ! 

177
00:13:23.369 --> 00:13:25.304  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Ne-am găsit noua casă !

178
00:13:31.410 --> 00:13:33.145  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Eu mi-am pus primul drapelul.

179
00:13:33.279 --> 00:13:35.080  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
- Nu-i adevărat ! 
- Ba da ! 

180
00:13:35.347 --> 00:13:41.053  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
- Eu l-am pus mai înainte decât primul. 
- Neobrăzaților, ați invadat Unicornia ! 

181
00:13:41.220 --> 00:13:43.923  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
- Numele este Pegasopolis ! 
- Pământ ! 

182
00:13:44.056 --> 00:13:46.192  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
- Pegasopolis ! 
- Unicornia ! 

183
00:13:46.458 --> 00:13:50.029  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Eu zic să ne luptăm pentru tărâm. 
Fie ca cel mai bun ponei să câștige ! 

184
00:13:50.429 --> 00:13:55.000  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Asta e barbar. Clover cel Înțelept, 
aruncă bruta aceasta în temniță ! 

185
00:13:55.334 --> 00:13:59.838  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Ce temniță ? Poate ar trebui 
să ne calmăm cu toții. 

186
00:14:00.139 --> 00:14:04.143  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
De acord. Să ne calmăm cu toții ! 
Eu votez pentru calm. 

187
00:14:05.110 --> 00:14:08.113  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Te voi trimite la curtea marțială 
pentru insubordonare, soldat ! 

188
00:14:08.514 --> 00:14:10.482  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Lămurim asta pe câmpul de luptă.

189
00:14:16.055 --> 00:14:17.923  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Cine îndrăznește să arunce 
cu bulgări de zăpadă 

190
00:14:17.990 --> 00:14:19.158  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
întru-un membru al familiei regale ?

191
00:14:19.358 --> 00:14:22.428  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Stați puțin... De unde a apărut 
zăpada aceasta ? 

192
00:14:23.028 --> 00:14:24.563  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Nu din nou !

193
00:14:33.472 --> 00:14:35.908  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Astfel, paradisul găsit de ponei

194
00:14:36.008 --> 00:14:40.880  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
a dispărut sub o pătură de zăpadă 
și sentimente negative. 

195
00:14:41.547 --> 00:14:44.383  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
În loc de vreme frumoasă, 
era viscol. 

196
00:14:44.617 --> 00:14:47.152  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
În loc de vreme frumoasă, 
era glacial. 

197
00:14:47.319 --> 00:14:50.422  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
În loc de spectaculos, 
era zăpadă. 

198
00:14:50.589 --> 00:14:53.125  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
- În loc de... 
- Am înțeles. Treci mai departe ! 

199
00:14:55.194 --> 00:14:59.565  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Poneii au fost obligați să caute adăpost. 
Au căutat în lung și-n lat, 

200
00:15:00.065 --> 00:15:04.236  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
dar nu au găsit decât o peșteră rece 
și pustie. 

201
00:15:05.204 --> 00:15:08.340  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
<i>Și bineînțeles că cele trei triburi</i> 
 <i>au trebuit s-o împartă.</i>

202
00:15:08.607 --> 00:15:11.543  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
<i>Și niciun ponei nu a fost fericit</i> 
 <i>să facă asta.</i>

203
00:15:12.945 --> 00:15:16.448  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
- Te rog, comandante Aprig... 
- Mă cheamă Uragan. 

204
00:15:18.217 --> 00:15:22.488  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Te rog, comandante, vrei să te dai 
în spate și să-mi lași spațiul regal ? 

205
00:15:22.988 --> 00:15:26.225  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
- Așa, Majestate ? 
- Nu. 

206
00:15:26.525 --> 00:15:28.460  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Vezi linia asta invizibilă ?

207
00:15:29.061 --> 00:15:32.431  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Soldat, stabilește teritoriul nostru 
ca să-l vadă toți poneii ! 

208
00:15:34.667 --> 00:15:37.169  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Vezi linia asta non-invizibilă ?

209
00:15:37.503 --> 00:15:40.706  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Niciun unicorn sau ponei de pe pământ 
nu are voie s-o treacă. 

210
00:15:41.273 --> 00:15:44.410  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Acest teritoriu 
îi aparține Pegasopolisului. 

211
00:15:45.077 --> 00:15:47.279  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
- Clover cel Înțelept ! 
- Istețilă ! 

212
00:15:47.546 --> 00:15:48.981  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Știu.

213
00:15:57.323 --> 00:16:00.225  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Ce faci ? Nu ocoli piatra, 
treci peste ea ! 

214
00:16:00.326 --> 00:16:02.494  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Nu renunț nici măcar la un centimetru 
din teritoriul nostru. 

215
00:16:02.561 --> 00:16:06.398  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
E limpede că piatra aceea este 
pe Unicornia și ne aparține nouă. 

216
00:16:06.966 --> 00:16:08.734  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Cine știe ? Ar putea fi nestemate în ea.

217
00:16:10.469 --> 00:16:12.705  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Revendic această piatră 
pentru Pegasopolis ! 

218
00:16:13.105 --> 00:16:16.175  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Dă-mi piatra înapoi, ticălosule !

219
00:16:16.976 --> 00:16:20.045  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Uite, mi-ai găsit piatra... 
Am căutat-o peste tot. 

220
00:16:22.081 --> 00:16:24.383  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Hei ! Ne-ai invadat teritoriul !

221
00:16:24.516 --> 00:16:26.518  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Cine a găsit-o o păstrează, 
Cine a pierdut-o plânge ! 

222
00:16:27.152 --> 00:16:28.487  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Asta a fost ultima picătură.

223
00:16:31.623 --> 00:16:33.058  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Dă-mi piatra !

224
00:16:46.405 --> 00:16:48.440  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Priviți ! Intrarea !

225
00:16:52.144 --> 00:16:55.547  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Grozav ! Acum nu mai putem ieși. 
Suntem închiși aici ! 

226
00:16:56.015 --> 00:17:00.519  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Voi meritați soarta asta oribilă. 
Nu ați făcut decât să vă certați. 

227
00:17:00.719 --> 00:17:04.289  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
- Și tu te-ai certat, Majestate. 
- Da, mai rău. 

228
00:17:04.490 --> 00:17:07.059  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Eu nu m-am certat atât de mult ca tine.

229
00:17:07.226 --> 00:17:10.195  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Cât de ridicol ! Un unicorn 
nu se ceartă niciodată. 

230
00:17:10.362 --> 00:17:13.365  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Asta pentru că voi, unicornii, 
știți că nu câștigați niciodată... 

231
00:17:14.233 --> 00:17:16.301  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Poneii de pe pământ 
sunt niște capete seci ! 

232
00:17:16.435 --> 00:17:20.039  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
- Caii pegas sunt brute ! 
- Unicornii sunt snobi. 

233
00:17:37.656 --> 00:17:41.760  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
- Ce sunt alea ? 
- Cred că sunt wendigo. 

234
00:17:42.528 --> 00:17:44.096  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Wendigo ?

235
00:17:44.630 --> 00:17:47.499  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Mentorul meu, Luceafăr Bărbosul, 
mi-a spus despre ei. 

236
00:17:47.666 --> 00:17:50.636  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Sunt spirite ale iernii, 
care se hrănesc cu certuri și ură. 

237
00:17:50.803 --> 00:17:54.506  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Cu cât spiritele simt mai multă ură, 
cu atât mai frig se face. 

238
00:17:55.107 --> 00:17:57.209  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Înseamnă că e vina noastră.

239
00:17:57.509 --> 00:18:01.346  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Triburile noastre au adus zăpada 
peste casele noastre 

240
00:18:01.447 --> 00:18:03.715  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
prin certurile și neîncrederea 
dintre noi. 

241
00:18:03.782 --> 00:18:05.784  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Acum distrugem și tărâmul acesta.

242
00:18:06.785 --> 00:18:09.721  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Și acum trupurile noastre vor deveni 
la fel de reci precum inimile noastre. 

243
00:18:10.255 --> 00:18:12.491  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Asta pentru că am fost destul 
de nesăbuiți pentru a ne urî. 

244
00:18:13.759 --> 00:18:18.197  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Eu nu vă urăsc. De fapt, îl urăsc 
pe comandantul Uragan 

245
00:18:18.330 --> 00:18:20.165  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
mult mai mult decât vă urăsc pe voi.

246
00:18:24.636 --> 00:18:31.610  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
De fapt nu-l urăsc, 
doar că nu-mi place deloc de el. 

247
00:18:35.547 --> 00:18:38.383  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
- Nici eu nu vă urăsc. 
- Nici eu. 

248
00:18:40.786 --> 00:18:43.789  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Oricare ar fi diferențele dintre noi, 
suntem cu toții ponei. 

249
00:19:05.277 --> 00:19:07.846  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
- Ce a fost asta ? 
- Nu știam că unicornii pot face asta. 

250
00:19:08.213 --> 00:19:11.216  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Nici eu. Nu s-a mai întâmplat 
așa ceva vreodată. 

251
00:19:11.383 --> 00:19:13.619  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Dar știu că nu am făcut-o singură.

252
00:19:13.785 --> 00:19:17.623  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
A venit de la faptul 
că noi trei suntem prieteni. 

253
00:19:19.191 --> 00:19:22.561  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
<i>Cei trei prieteni au ținut focul</i> 
 <i>prieteniei aprins toată noaptea</i>

254
00:19:22.628 --> 00:19:25.631  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
<i>spunând povești și cântând.</i>

255
00:19:25.764 --> 00:19:30.435  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
<i>Aceste cântece au devenit colindele</i> 
 <i>pe care le cântăm și în ziua de azi.</i>

256
00:19:30.602 --> 00:19:34.573  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
<i>În cele din urmă, căldura focului,</i> 
 <i>a cântecelor și a râsetelor</i>

257
00:19:34.673 --> 00:19:37.943  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
<i>a ajuns și la conducători, iar trupurile</i> 
 <i>lor au început să se dezghețe.</i>

258
00:19:39.478 --> 00:19:42.481  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
<i>Și chiar și inimile lor au început</i> 
 <i>să se topească.</i>

259
00:19:55.928 --> 00:19:59.198  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
<i>Cei trei conducători au decis</i> 
 <i>să împartă acest tărâm minunat</i>

260
00:19:59.264 --> 00:20:01.700  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
<i>și să trăiască în armonie</i> 
 <i>pentru totdeauna.</i>

261
00:20:01.934 --> 00:20:06.338  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
- Împreună au numit noul lor tărâm... 
- Ecvestria ! 

262
00:20:21.353 --> 00:20:24.923  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
<i>Focul prieteniei</i> 
 <i>arde în inimile noastre !</i>

263
00:20:25.224 --> 00:20:28.961  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
<i>Atât cât timp arde</i> 
 <i>Nu ne putem despărți !</i>

264
00:20:29.361 --> 00:20:33.365  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
<i>Deși conflicte mai apar</i> 
 <i>Acestea sunt puține</i>

265
00:20:33.565 --> 00:20:39.271  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
<i>Răzând și cântând, vom răzbi !</i> 
 <i>Vom răzbi !</i>

266
00:20:39.538 --> 00:20:45.277  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
<i>Suntem prietenii ponei !</i>

267
00:20:45.344 --> 00:20:50.382  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
<i>Prieteni vom fi până la sfârșit !</i>

268
00:20:56.955 --> 00:21:00.392  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Ar trebui să fim onorați 
că prințesa Celestia ne-a ales pe noi. 

269
00:21:00.626 --> 00:21:04.296  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Probabil crede că noi suntem 
exemplul perfect de prieteni. 

270
00:21:06.398 --> 00:21:09.034  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Merișor, am crezut că ai închis 
toate geamurile. 

271
00:21:09.434 --> 00:21:12.004  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Nu da vina pe mine ! Curcubeu 
trebuia să zboare să le închidă. 

272
00:21:12.437 --> 00:21:13.672  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Până la urmă, ea are aripi.

273
00:21:13.905 --> 00:21:16.441  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
De ce trebuie să fac eu mereu 
toate treburile la înălțime ? 

274
00:21:16.508 --> 00:21:18.543  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
De ce nu poate să-și folosească 
și Amurg magia ? 

275
00:21:23.882 --> 00:21:25.751  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Știți ceva ? Mă ocup eu.

