﻿1
00:00:02,127 --> 00:00:03,462
&gt;&gt; [ YAWNS ]

2
00:00:03,462 --> 00:00:06,757
&gt;&gt; [ YAWNS ]
I MADE IT FOR YOU, RARITY.

3
00:00:06,757 --> 00:00:07,132
&gt;&gt; [ YAWNS ]
I MADE IT FOR YOU, RARITY.
WHY, YES.

4
00:00:07,132 --> 00:00:10,135
I MADE IT FOR YOU, RARITY.
WHY, YES.
IT IS AN ICE-CREAM HOUSE.

5
00:00:10,135 --> 00:00:12,721
WHY, YES.
IT IS AN ICE-CREAM HOUSE.
CHOCOLATE-FUDGE SHINGLES...

6
00:00:12,721 --> 00:00:14,431
IT IS AN ICE-CREAM HOUSE.
CHOCOLATE-FUDGE SHINGLES...
ROCKY-ROAD GARAGE.

7
00:00:14,431 --> 00:00:15,432
CHOCOLATE-FUDGE SHINGLES...
ROCKY-ROAD GARAGE.
[ FOOTSTEPS ]

8
00:00:15,432 --> 00:00:16,517
ROCKY-ROAD GARAGE.
[ FOOTSTEPS ]
[ POINK! ]

9
00:00:16,517 --> 00:00:21,188
[ FOOTSTEPS ]
[ POINK! ]
HUH?

10
00:00:21,188 --> 00:00:22,272
[ POINK! ]
HUH?
TWILIGHT!

11
00:00:22,272 --> 00:00:23,148
HUH?
TWILIGHT!
&gt;&gt; OH. HI, SPIKE.

12
00:00:23,148 --> 00:00:25,567
TWILIGHT!
&gt;&gt; OH. HI, SPIKE.
&gt;&gt; IT'S THE MIDDLE OF THE NIGHT.

13
00:00:25,567 --> 00:00:26,360
&gt;&gt; OH. HI, SPIKE.
&gt;&gt; IT'S THE MIDDLE OF THE NIGHT.
WHY ARE YOU PACING LIKE THIS?

14
00:00:26,360 --> 00:00:28,529
&gt;&gt; IT'S THE MIDDLE OF THE NIGHT.
WHY ARE YOU PACING LIKE THIS?
&gt;&gt; FRANKLY, I DON'T KNOW HOW YOU

15
00:00:28,529 --> 00:00:30,447
WHY ARE YOU PACING LIKE THIS?
&gt;&gt; FRANKLY, I DON'T KNOW HOW YOU
CAN SLEEP AT A TIME LIKE THIS.

16
00:00:30,447 --> 00:00:31,198
&gt;&gt; FRANKLY, I DON'T KNOW HOW YOU
CAN SLEEP AT A TIME LIKE THIS.
&gt;&gt; 3:00 A.M.?

17
00:00:31,198 --> 00:00:32,240
CAN SLEEP AT A TIME LIKE THIS.
&gt;&gt; 3:00 A.M.?
&gt;&gt; IT'S AWFUL.

18
00:00:32,240 --> 00:00:34,075
&gt;&gt; 3:00 A.M.?
&gt;&gt; IT'S AWFUL.
IT'S HORRIBLE.

19
00:00:34,075 --> 00:00:35,202
&gt;&gt; IT'S AWFUL.
IT'S HORRIBLE.
IT'S TRAGIC!

20
00:00:35,202 --> 00:00:37,245
IT'S HORRIBLE.
IT'S TRAGIC!
&gt;&gt; EH, I DON'T UNDERSTAND.

21
00:00:37,245 --> 00:00:38,455
IT'S TRAGIC!
&gt;&gt; EH, I DON'T UNDERSTAND.
WHAT'S WRONG?

22
00:00:38,455 --> 00:00:39,623
&gt;&gt; EH, I DON'T UNDERSTAND.
WHAT'S WRONG?
&gt;&gt; HERE.

23
00:00:39,623 --> 00:00:41,208
WHAT'S WRONG?
&gt;&gt; HERE.
NOW DO YOU SEE WHAT'S WRONG?

24
00:00:41,208 --> 00:00:43,585
&gt;&gt; HERE.
NOW DO YOU SEE WHAT'S WRONG?
&gt;&gt; WE FORGOT TO CELEBRATE

25
00:00:43,585 --> 00:00:44,837
NOW DO YOU SEE WHAT'S WRONG?
&gt;&gt; WE FORGOT TO CELEBRATE
ARBOR DAY?

26
00:00:44,837 --> 00:00:45,629
&gt;&gt; WE FORGOT TO CELEBRATE
ARBOR DAY?
&gt;&gt; NO, THE PROBLEM IS, I JUST

27
00:00:45,629 --> 00:00:47,422
ARBOR DAY?
&gt;&gt; NO, THE PROBLEM IS, I JUST
FINISHED PLANNING MY SCHEDULE

28
00:00:47,422 --> 00:00:48,883
&gt;&gt; NO, THE PROBLEM IS, I JUST
FINISHED PLANNING MY SCHEDULE
FOR THE MONTH, BUT I FORGOT TO

29
00:00:48,883 --> 00:00:49,633
FINISHED PLANNING MY SCHEDULE
FOR THE MONTH, BUT I FORGOT TO
LEAVE TIME TO PLAN FOR NEXT

30
00:00:49,633 --> 00:00:50,509
FOR THE MONTH, BUT I FORGOT TO
LEAVE TIME TO PLAN FOR NEXT
MONTH.

31
00:00:50,509 --> 00:00:50,885
LEAVE TIME TO PLAN FOR NEXT
MONTH.
[ ZING! ]

32
00:00:50,885 --> 00:00:51,510
MONTH.
[ ZING! ]
[ ZIP! ]

33
00:00:51,510 --> 00:00:52,135
[ ZING! ]
[ ZIP! ]
DON'T YOU SEE?

34
00:00:52,135 --> 00:00:53,512
[ ZIP! ]
DON'T YOU SEE?
THERE'S NO TIME IN MY SCHEDULE

35
00:00:53,512 --> 00:00:54,555
DON'T YOU SEE?
THERE'S NO TIME IN MY SCHEDULE
TO PUT TOGETHER ANOTHER

36
00:00:54,555 --> 00:00:54,930
THERE'S NO TIME IN MY SCHEDULE
TO PUT TOGETHER ANOTHER
SCHEDULE.

37
00:00:54,930 --> 00:00:56,390
TO PUT TOGETHER ANOTHER
SCHEDULE.
I COULD MOVE MY MEETING WITH THE

38
00:00:56,390 --> 00:00:57,558
SCHEDULE.
I COULD MOVE MY MEETING WITH THE
PONYVILLE HAY BOARD TO THE

39
00:00:57,558 --> 00:00:58,893
I COULD MOVE MY MEETING WITH THE
PONYVILLE HAY BOARD TO THE
FOLLOWING TUESDAY, BUT THEN I

40
00:00:58,893 --> 00:01:00,101
PONYVILLE HAY BOARD TO THE
FOLLOWING TUESDAY, BUT THEN I
HAVE TO RESCHEDULE MY LUNCH WITH

41
00:01:00,101 --> 00:01:00,853
FOLLOWING TUESDAY, BUT THEN I
HAVE TO RESCHEDULE MY LUNCH WITH
PINKIE PIE.

42
00:01:00,853 --> 00:01:01,645
HAVE TO RESCHEDULE MY LUNCH WITH
PINKIE PIE.
AND YOU KNOW WHAT A NIGHTMARE

43
00:01:01,645 --> 00:01:02,270
PINKIE PIE.
AND YOU KNOW WHAT A NIGHTMARE
SHE IS WITH SCHEDULING.

44
00:01:02,270 --> 00:01:04,815
AND YOU KNOW WHAT A NIGHTMARE
SHE IS WITH SCHEDULING.
THIS IS AN ABSOLUTE DISASTER.

45
00:01:04,815 --> 00:01:06,525
SHE IS WITH SCHEDULING.
THIS IS AN ABSOLUTE DISASTER.
MY WHOLE YEAR COULD BE THROWN

46
00:01:06,525 --> 00:01:06,775
THIS IS AN ABSOLUTE DISASTER.
MY WHOLE YEAR COULD BE THROWN
OFF!

47
00:01:06,775 --> 00:01:08,068
MY WHOLE YEAR COULD BE THROWN
OFF!
&gt;&gt; AND I WOKE UP FROM AN

48
00:01:08,068 --> 00:01:11,238
OFF!
&gt;&gt; AND I WOKE UP FROM AN
ICE-CREAM DREAM FOR THIS.

49
00:01:11,238 --> 00:01:13,032
&gt;&gt; AND I WOKE UP FROM AN
ICE-CREAM DREAM FOR THIS.
&gt;&gt; ♪ MY LITTLE PONY ♪

50
00:01:13,032 --> 00:01:14,199
ICE-CREAM DREAM FOR THIS.
&gt;&gt; ♪ MY LITTLE PONY ♪
♪ MY LITTLE PONY ♪

51
00:01:14,199 --> 00:01:16,117
&gt;&gt; ♪ MY LITTLE PONY ♪
♪ MY LITTLE PONY ♪
&gt;&gt; ♪ AH-AH-AH-AH ♪

52
00:01:16,117 --> 00:01:18,203
♪ MY LITTLE PONY ♪
&gt;&gt; ♪ AH-AH-AH-AH ♪
♪ MY LITTLE PONY ♪

53
00:01:18,203 --> 00:01:20,205
&gt;&gt; ♪ AH-AH-AH-AH ♪
♪ MY LITTLE PONY ♪
&gt;&gt; ♪ I USED TO WONDER WHAT

54
00:01:20,205 --> 00:01:21,248
♪ MY LITTLE PONY ♪
&gt;&gt; ♪ I USED TO WONDER WHAT
FRIENDSHIP COULD BE ♪

55
00:01:21,248 --> 00:01:22,207
&gt;&gt; ♪ I USED TO WONDER WHAT
FRIENDSHIP COULD BE ♪
&gt;&gt; ♪ MY LITTLE PONY ♪

56
00:01:22,207 --> 00:01:24,251
FRIENDSHIP COULD BE ♪
&gt;&gt; ♪ MY LITTLE PONY ♪
&gt;&gt; ♪ UNTIL YOU ALL SHARED ITS

57
00:01:24,251 --> 00:01:25,669
&gt;&gt; ♪ MY LITTLE PONY ♪
&gt;&gt; ♪ UNTIL YOU ALL SHARED ITS
MAGIC WITH ME ♪

58
00:01:25,669 --> 00:01:26,461
&gt;&gt; ♪ UNTIL YOU ALL SHARED ITS
MAGIC WITH ME ♪
&gt;&gt; ♪ BIG ADVENTURE ♪

59
00:01:26,461 --> 00:01:27,629
MAGIC WITH ME ♪
&gt;&gt; ♪ BIG ADVENTURE ♪
&gt;&gt; ♪ TONS OF FUN ♪

60
00:01:27,629 --> 00:01:28,547
&gt;&gt; ♪ BIG ADVENTURE ♪
&gt;&gt; ♪ TONS OF FUN ♪
&gt;&gt; ♪ A BEAUTIFUL HEART FAITHFUL

61
00:01:28,547 --> 00:01:30,007
&gt;&gt; ♪ TONS OF FUN ♪
&gt;&gt; ♪ A BEAUTIFUL HEART FAITHFUL
AND STRONG ♪

62
00:01:30,007 --> 00:01:30,758
&gt;&gt; ♪ SHARING KINDNESS ♪

63
00:01:30,758 --> 00:01:31,759
&gt;&gt; ♪ SHARING KINDNESS ♪
&gt;&gt; ♪ IT'S AN EASY FEAT ♪

64
00:01:31,759 --> 00:01:32,551
&gt;&gt; ♪ IT'S AN EASY FEAT ♪
&gt;&gt; ♪ AND MAGIC MAKES IT ALL

65
00:01:32,551 --> 00:01:33,886
&gt;&gt; ♪ AND MAGIC MAKES IT ALL
COMPLETE ♪

66
00:01:33,886 --> 00:01:35,178
COMPLETE ♪
&gt;&gt; ♪ YEAH, MY LITTLE PONY ♪

67
00:01:35,220 --> 00:01:37,973
♪ DO YOU KNOW YOU'RE ALL MY VERY

68
00:01:37,973 --> 00:01:42,352
♪ DO YOU KNOW YOU'RE ALL MY VERY
BEST FRIENDS? ♪

69
00:01:46,982 --> 00:01:49,818
[ ROOSTER CROWS ]

70
00:01:51,987 --> 00:01:53,655
&gt;&gt; OH, MY GOSH!

71
00:01:53,655 --> 00:01:54,406
&gt;&gt; OH, MY GOSH!
I THINK I DID IT!

72
00:01:54,406 --> 00:01:55,240
&gt;&gt; OH, MY GOSH!
I THINK I DID IT!
IF I CAN FIND A WAY TO READ "THE

73
00:01:55,240 --> 00:01:57,076
I THINK I DID IT!
IF I CAN FIND A WAY TO READ "THE
"ART OF INVISIBILITY SPELLS"

74
00:01:57,076 --> 00:01:57,576
IF I CAN FIND A WAY TO READ "THE
"ART OF INVISIBILITY SPELLS"
AND THORNHOOF'S

75
00:01:57,576 --> 00:01:59,202
"ART OF INVISIBILITY SPELLS"
AND THORNHOOF'S
"BRIEF HISTORY OF CANTERLOT" AT

76
00:01:59,202 --> 00:01:59,954
AND THORNHOOF'S
"BRIEF HISTORY OF CANTERLOT" AT
THE SAME TIME...

77
00:01:59,995 --> 00:02:01,080
...THAT COULD LEAVE ME A

78
00:02:01,080 --> 00:02:03,749
...THAT COULD LEAVE ME A
HALF-HOUR SCHEDULING WINDOW.

79
00:02:03,749 --> 00:02:04,833
HALF-HOUR SCHEDULING WINDOW.
HUH?

80
00:02:05,084 --> 00:02:08,712
[ ELECTRICITY CRACKLES ]

81
00:02:08,712 --> 00:02:26,271
[ ELECTRICITY CRACKLES ]
WHAT'S GOING ON?

82
00:02:26,271 --> 00:02:28,107
[ ELECTRICITY CRACKLES ]
WHAT'S GOING ON?
AAH!

83
00:02:28,107 --> 00:02:30,400
WHAT'S GOING ON?
AAH!
&gt;&gt; TWILIGHT, YOU'VE GOT TO

84
00:02:30,400 --> 00:02:31,192
AAH!
&gt;&gt; TWILIGHT, YOU'VE GOT TO
LISTEN TO ME!

85
00:02:31,192 --> 00:02:32,111
&gt;&gt; TWILIGHT, YOU'VE GOT TO
LISTEN TO ME!
&gt;&gt; WHO ARE YOU?

86
00:02:32,111 --> 00:02:33,862
LISTEN TO ME!
&gt;&gt; WHO ARE YOU?
I MEAN, YOU'RE ME, BUT I'M ME,

87
00:02:33,862 --> 00:02:34,113
&gt;&gt; WHO ARE YOU?
I MEAN, YOU'RE ME, BUT I'M ME,
TOO.

88
00:02:34,113 --> 00:02:35,614
I MEAN, YOU'RE ME, BUT I'M ME,
TOO.
HOW CAN THERE BE TWO MEs?

89
00:02:35,614 --> 00:02:36,782
TOO.
HOW CAN THERE BE TWO MEs?
IT'S NOT SCIENTIFICALLY

90
00:02:36,782 --> 00:02:37,198
HOW CAN THERE BE TWO MEs?
IT'S NOT SCIENTIFICALLY
POSSIBLE.

91
00:02:37,198 --> 00:02:38,575
IT'S NOT SCIENTIFICALLY
POSSIBLE.
YOU ARE NOT SCIENTIFICALLY

92
00:02:38,575 --> 00:02:39,034
POSSIBLE.
YOU ARE NOT SCIENTIFICALLY
POSSIBLE.

93
00:02:39,034 --> 00:02:40,035
YOU ARE NOT SCIENTIFICALLY
POSSIBLE.
&gt;&gt; TWILIGHT, PLEASE.

94
00:02:40,035 --> 00:02:41,578
POSSIBLE.
&gt;&gt; TWILIGHT, PLEASE.
I HAVE A VERY IMPORTANT MESSAGE

95
00:02:41,578 --> 00:02:42,788
&gt;&gt; TWILIGHT, PLEASE.
I HAVE A VERY IMPORTANT MESSAGE
FOR YOU FROM THE FUTURE.

96
00:02:42,788 --> 00:02:44,706
I HAVE A VERY IMPORTANT MESSAGE
FOR YOU FROM THE FUTURE.
&gt;&gt; YOU'RE FROM THE FUTURE?!

97
00:02:44,706 --> 00:02:45,457
FOR YOU FROM THE FUTURE.
&gt;&gt; YOU'RE FROM THE FUTURE?!
&gt;&gt; THAT'S RIGHT. NOW LISTEN.

98
00:02:45,457 --> 00:02:47,126
&gt;&gt; YOU'RE FROM THE FUTURE?!
&gt;&gt; THAT'S RIGHT. NOW LISTEN.
&gt;&gt; WHAT HAPPENED TO YOU?

99
00:02:47,126 --> 00:02:48,877
&gt;&gt; THAT'S RIGHT. NOW LISTEN.
&gt;&gt; WHAT HAPPENED TO YOU?
THE FUTURE MUST BE AWFUL.

100
00:02:48,877 --> 00:02:49,628
&gt;&gt; WHAT HAPPENED TO YOU?
THE FUTURE MUST BE AWFUL.
&gt;&gt; PLEASE.

101
00:02:49,628 --> 00:02:50,963
THE FUTURE MUST BE AWFUL.
&gt;&gt; PLEASE.
I DON'T HAVE MUCH TIME.

102
00:02:50,963 --> 00:02:52,089
&gt;&gt; PLEASE.
I DON'T HAVE MUCH TIME.
&gt;&gt; IS THERE SOME SORT OF EPIC

103
00:02:52,089 --> 00:02:53,298
I DON'T HAVE MUCH TIME.
&gt;&gt; IS THERE SOME SORT OF EPIC
PONY WAR IN THE DISTANT FUTURE

104
00:02:53,298 --> 00:02:53,757
&gt;&gt; IS THERE SOME SORT OF EPIC
PONY WAR IN THE DISTANT FUTURE
OR SOMETHING?

105
00:02:53,757 --> 00:02:54,466
PONY WAR IN THE DISTANT FUTURE
OR SOMETHING?
&gt;&gt; ACTUALLY, I'M FROM NEXT

106
00:02:54,466 --> 00:02:56,010
OR SOMETHING?
&gt;&gt; ACTUALLY, I'M FROM NEXT
TUESDAY MORNING, BUT THAT'S NOT

107
00:02:56,010 --> 00:02:56,593
&gt;&gt; ACTUALLY, I'M FROM NEXT
TUESDAY MORNING, BUT THAT'S NOT
IMPORTANT RIGHT NOW.

108
00:02:56,593 --> 00:02:58,012
TUESDAY MORNING, BUT THAT'S NOT
IMPORTANT RIGHT NOW.
&gt;&gt; I CAN'T BELIEVE TIME TRAVEL

109
00:02:58,012 --> 00:03:00,097
IMPORTANT RIGHT NOW.
&gt;&gt; I CAN'T BELIEVE TIME TRAVEL
IS REALLY POSSIBLE.

110
00:03:00,097 --> 00:03:01,015
&gt;&gt; I CAN'T BELIEVE TIME TRAVEL
IS REALLY POSSIBLE.
HOW DID YOU -- I MEAN, I --

111
00:03:01,015 --> 00:03:02,557
IS REALLY POSSIBLE.
HOW DID YOU -- I MEAN, I --
FIGURE IT OUT?

112
00:03:02,557 --> 00:03:03,725
HOW DID YOU -- I MEAN, I --
FIGURE IT OUT?
&gt;&gt; THE TIME SPELLS ARE IN THE

113
00:03:03,725 --> 00:03:04,518
FIGURE IT OUT?
&gt;&gt; THE TIME SPELLS ARE IN THE
CANTERLOT ARCHIVES, BUT THAT'S

114
00:03:04,518 --> 00:03:05,144
&gt;&gt; THE TIME SPELLS ARE IN THE
CANTERLOT ARCHIVES, BUT THAT'S
NOT --

115
00:03:05,144 --> 00:03:06,311
CANTERLOT ARCHIVES, BUT THAT'S
NOT --
&gt;&gt; REALLY?! WHERE?

116
00:03:06,311 --> 00:03:07,688
NOT --
&gt;&gt; REALLY?! WHERE?
I'VE NEVER SEEN THEM.

117
00:03:07,688 --> 00:03:08,355
&gt;&gt; REALLY?! WHERE?
I'VE NEVER SEEN THEM.
&gt;&gt; THEY'RE IN THE

118
00:03:08,355 --> 00:03:09,439
I'VE NEVER SEEN THEM.
&gt;&gt; THEY'RE IN THE
STAR SWIRL THE BEARDED WING.

119
00:03:09,439 --> 00:03:10,607
&gt;&gt; THEY'RE IN THE
STAR SWIRL THE BEARDED WING.
NOW, YOU HAVE TO LISTEN TO ME.

120
00:03:10,607 --> 00:03:12,026
STAR SWIRL THE BEARDED WING.
NOW, YOU HAVE TO LISTEN TO ME.
&gt;&gt; IS TIME TRAVEL FUN OR DOES IT

121
00:03:12,026 --> 00:03:12,526
NOW, YOU HAVE TO LISTEN TO ME.
&gt;&gt; IS TIME TRAVEL FUN OR DOES IT
HURT?

122
00:03:12,526 --> 00:03:13,276
&gt;&gt; IS TIME TRAVEL FUN OR DOES IT
HURT?
I HAVE SO MANY QUESTIONS --

123
00:03:13,276 --> 00:03:14,778
HURT?
I HAVE SO MANY QUESTIONS --
[ MUFFLED SPEAKING ]

124
00:03:14,778 --> 00:03:15,570
I HAVE SO MANY QUESTIONS --
[ MUFFLED SPEAKING ]
&gt;&gt; I HAVE SOMETHING EXTREMELY

125
00:03:15,570 --> 00:03:17,114
[ MUFFLED SPEAKING ]
&gt;&gt; I HAVE SOMETHING EXTREMELY
IMPORTANT TO TELL YOU ABOUT THE

126
00:03:17,114 --> 00:03:18,365
&gt;&gt; I HAVE SOMETHING EXTREMELY
IMPORTANT TO TELL YOU ABOUT THE
FUTURE, AND I ONLY HAVE A FEW

127
00:03:18,365 --> 00:03:19,616
IMPORTANT TO TELL YOU ABOUT THE
FUTURE, AND I ONLY HAVE A FEW
SECONDS, SO YOU'VE GOT TO

128
00:03:19,616 --> 00:03:19,950
FUTURE, AND I ONLY HAVE A FEW
SECONDS, SO YOU'VE GOT TO
LISTEN.

129
00:03:19,950 --> 00:03:21,952
SECONDS, SO YOU'VE GOT TO
LISTEN.
WHATEVER YOU DO, DON'T --

130
00:03:21,952 --> 00:03:22,285
LISTEN.
WHATEVER YOU DO, DON'T --
[ ZAP! ]

131
00:03:22,285 --> 00:03:24,579
WHATEVER YOU DO, DON'T --
[ ZAP! ]
&gt;&gt; FUTURE TWILIGHT?

132
00:03:24,579 --> 00:03:25,080
[ ZAP! ]
&gt;&gt; FUTURE TWILIGHT?
OH, NO!

133
00:03:25,080 --> 00:03:26,040
&gt;&gt; FUTURE TWILIGHT?
OH, NO!
WHAT WAS SHE TRYING TO WARN ME

134
00:03:26,040 --> 00:03:27,624
OH, NO!
WHAT WAS SHE TRYING TO WARN ME
ABOUT?

135
00:03:27,624 --> 00:03:29,668
WHAT WAS SHE TRYING TO WARN ME
ABOUT?
HER CLOTHES, HER MANE, THAT

136
00:03:29,668 --> 00:03:30,251
ABOUT?
HER CLOTHES, HER MANE, THAT
SCAR!

137
00:03:30,251 --> 00:03:32,295
HER CLOTHES, HER MANE, THAT
SCAR!
OH! WHAT A MESS SHE IS!

138
00:03:32,295 --> 00:03:33,672
SCAR!
OH! WHAT A MESS SHE IS!
I MEAN, I AM...

139
00:03:33,672 --> 00:03:35,423
OH! WHAT A MESS SHE IS!
I MEAN, I AM...
OR I WILL BE.

140
00:03:35,423 --> 00:03:36,008
I MEAN, I AM...
OR I WILL BE.
[ GASPS ]

141
00:03:36,008 --> 00:03:37,509
OR I WILL BE.
[ GASPS ]
SHE MUST WANT ME TO PREVENT

142
00:03:37,509 --> 00:03:39,011
[ GASPS ]
SHE MUST WANT ME TO PREVENT
WHATEVER HORRIBLE THING HAPPENS

143
00:03:39,011 --> 00:03:39,469
SHE MUST WANT ME TO PREVENT
WHATEVER HORRIBLE THING HAPPENS
IN THE FUTURE.

144
00:03:39,469 --> 00:03:41,930
WHATEVER HORRIBLE THING HAPPENS
IN THE FUTURE.
[ GASPS ]

145
00:03:41,930 --> 00:03:43,473
IN THE FUTURE.
[ GASPS ]
&gt;&gt; COME ON, FLUTTERSHY.

146
00:03:43,473 --> 00:03:45,225
[ GASPS ]
&gt;&gt; COME ON, FLUTTERSHY.
THE PARTY CAN'T START TILL THE

147
00:03:45,225 --> 00:03:46,977
&gt;&gt; COME ON, FLUTTERSHY.
THE PARTY CAN'T START TILL THE
PARTY SUPPLIES GET THERE!

148
00:03:46,977 --> 00:03:48,187
&gt;&gt; [ GRUNTS ]

149
00:03:48,187 --> 00:03:51,690
&gt;&gt; [ GRUNTS ]
[ Weakly ] HAPPY TO HELP, BUT...

150
00:03:51,690 --> 00:03:52,983
[ Weakly ] HAPPY TO HELP, BUT...
CAN I CARRY...THE BALLOONS NEXT

151
00:03:52,983 --> 00:03:54,526
CAN I CARRY...THE BALLOONS NEXT
TIME?

152
00:03:54,526 --> 00:03:55,527
TIME?
[ WHOOSH! ]

153
00:03:55,527 --> 00:03:57,154
[ WHOOSH! ]
WHOA!

154
00:03:57,154 --> 00:03:58,739
[ ZING! ]

155
00:03:58,739 --> 00:04:00,239
[ ZING! ]
&gt;&gt; LISTEN, EVERYPONY, I'VE GOT

156
00:04:00,239 --> 00:04:00,991
[ ZING! ]
&gt;&gt; LISTEN, EVERYPONY, I'VE GOT
SOMETHING REALLY IMPORTANT TO

157
00:04:00,991 --> 00:04:03,326
&gt;&gt; LISTEN, EVERYPONY, I'VE GOT
SOMETHING REALLY IMPORTANT TO
SAY.

158
00:04:03,326 --> 00:04:05,579
SOMETHING REALLY IMPORTANT TO
SAY.
[ LAUGHTER ]

159
00:04:05,579 --> 00:04:07,081
SAY.
[ LAUGHTER ]
[ POINK! ]

160
00:04:07,081 --> 00:04:07,455
[ LAUGHTER ]
[ POINK! ]
[ WHIP! ]

161
00:04:07,455 --> 00:04:09,457
[ POINK! ]
[ WHIP! ]
THIS IS NO LAUGHING MATTER.

162
00:04:09,457 --> 00:04:11,210
[ WHIP! ]
THIS IS NO LAUGHING MATTER.
WE HAVE A CRISIS ON OUR HOOVES!

163
00:04:11,210 --> 00:04:11,626
THIS IS NO LAUGHING MATTER.
WE HAVE A CRISIS ON OUR HOOVES!
[ ALL GASP ]

164
00:04:11,626 --> 00:04:14,046
WE HAVE A CRISIS ON OUR HOOVES!
[ ALL GASP ]
I'VE JUST BEEN VISITED BY MYSELF

165
00:04:14,046 --> 00:04:16,631
[ ALL GASP ]
I'VE JUST BEEN VISITED BY MYSELF
FROM THE FUTURE.

166
00:04:16,631 --> 00:04:19,342
I'VE JUST BEEN VISITED BY MYSELF
FROM THE FUTURE.
[ LAUGHTER ]

167
00:04:19,342 --> 00:04:20,427
FROM THE FUTURE.
[ LAUGHTER ]
THIS ISN'T A JOKE!

168
00:04:20,427 --> 00:04:22,054
[ LAUGHTER ]
THIS ISN'T A JOKE!
MY FUTURE SELF TRIED TO WARN ME

169
00:04:22,054 --> 00:04:22,971
THIS ISN'T A JOKE!
MY FUTURE SELF TRIED TO WARN ME
ABOUT A HORRIBLE DISASTER THAT'S

170
00:04:22,971 --> 00:04:25,640
MY FUTURE SELF TRIED TO WARN ME
ABOUT A HORRIBLE DISASTER THAT'S
GONNA OCCUR SOMETIME BEFORE NEXT

171
00:04:25,640 --> 00:04:26,641
ABOUT A HORRIBLE DISASTER THAT'S
GONNA OCCUR SOMETIME BEFORE NEXT
TUESDAY MORNING!

172
00:04:26,641 --> 00:04:27,350
GONNA OCCUR SOMETIME BEFORE NEXT
TUESDAY MORNING!
&gt;&gt; WHAT KIND OF DISASTER?

173
00:04:27,350 --> 00:04:27,976
TUESDAY MORNING!
&gt;&gt; WHAT KIND OF DISASTER?
&gt;&gt; I DON'T KNOW.

174
00:04:27,976 --> 00:04:30,187
&gt;&gt; WHAT KIND OF DISASTER?
&gt;&gt; I DON'T KNOW.
I GOT SUCKED BACK INTO THE

175
00:04:30,187 --> 00:04:31,897
&gt;&gt; I DON'T KNOW.
I GOT SUCKED BACK INTO THE
FUTURE BEFORE I COULD EXPLAIN.

176
00:04:31,897 --> 00:04:35,567
I GOT SUCKED BACK INTO THE
FUTURE BEFORE I COULD EXPLAIN.
&gt;&gt; RUN FOR YOUR LI-I-I-I-I-VES!

177
00:04:35,567 --> 00:04:36,276
FUTURE BEFORE I COULD EXPLAIN.
&gt;&gt; RUN FOR YOUR LI-I-I-I-I-VES!
&gt;&gt; WHAT EVER SHOULD WE DO,

178
00:04:36,276 --> 00:04:37,778
&gt;&gt; RUN FOR YOUR LI-I-I-I-I-VES!
&gt;&gt; WHAT EVER SHOULD WE DO,
TWILIGHT?

179
00:04:37,778 --> 00:04:39,446
&gt;&gt; WHAT EVER SHOULD WE DO,
TWILIGHT?
HOW DO WE STOP A DISASTER IF WE

180
00:04:39,446 --> 00:04:40,822
TWILIGHT?
HOW DO WE STOP A DISASTER IF WE
DON'T KNOW WHAT IT IS?

181
00:04:40,822 --> 00:04:41,531
HOW DO WE STOP A DISASTER IF WE
DON'T KNOW WHAT IT IS?
&gt;&gt; WE'LL JUST HAVE TO WORK

182
00:04:41,531 --> 00:04:43,366
DON'T KNOW WHAT IT IS?
&gt;&gt; WE'LL JUST HAVE TO WORK
TOGETHER TO MAKE SURE WE'RE

183
00:04:43,366 --> 00:04:43,909
&gt;&gt; WE'LL JUST HAVE TO WORK
TOGETHER TO MAKE SURE WE'RE
SAFE.

184
00:04:43,909 --> 00:04:44,701
TOGETHER TO MAKE SURE WE'RE
SAFE.
RAINBOW DASH...

185
00:04:44,701 --> 00:04:45,284
SAFE.
RAINBOW DASH...
[ WHOOSH! ]

186
00:04:45,284 --> 00:04:46,661
RAINBOW DASH...
[ WHOOSH! ]
...YOU AND THE OTHER PEGASI

187
00:04:46,661 --> 00:04:47,454
[ WHOOSH! ]
...YOU AND THE OTHER PEGASI
SPREAD OUT OVER EQUESTRIA AND

188
00:04:47,454 --> 00:04:49,414
...YOU AND THE OTHER PEGASI
SPREAD OUT OVER EQUESTRIA AND
LOOK FOR ANY KIND OF PROBLEM

189
00:04:49,414 --> 00:04:50,958
SPREAD OUT OVER EQUESTRIA AND
LOOK FOR ANY KIND OF PROBLEM
THAT COULD LEAD TO A DISASTER.

190
00:04:50,958 --> 00:04:52,459
LOOK FOR ANY KIND OF PROBLEM
THAT COULD LEAD TO A DISASTER.
AND I MEAN ANYTHING.

191
00:04:52,459 --> 00:04:53,752
THAT COULD LEAD TO A DISASTER.
AND I MEAN ANYTHING.
&gt;&gt; YOU GOT IT!

192
00:04:53,752 --> 00:04:54,795
AND I MEAN ANYTHING.
&gt;&gt; YOU GOT IT!
[ WHOOSH! ]

193
00:04:54,795 --> 00:04:55,796
&gt;&gt; YOU GOT IT!
[ WHOOSH! ]
&gt;&gt; EVERYPONY ELSE --

194
00:04:55,796 --> 00:04:57,131
[ WHOOSH! ]
&gt;&gt; EVERYPONY ELSE --
&gt;&gt; AAAAAAAAAH!

195
00:04:57,131 --> 00:04:59,758
&gt;&gt; EVERYPONY ELSE --
&gt;&gt; AAAAAAAAAH!
AAAAAAAAAAAAAAAAH!

196
00:04:59,758 --> 00:05:01,384
&gt;&gt; AAAAAAAAAH!
AAAAAAAAAAAAAAAAH!
ANYPONY ELSE WANT TO PANIC WITH

197
00:05:01,384 --> 00:05:02,343
AAAAAAAAAAAAAAAAH!
ANYPONY ELSE WANT TO PANIC WITH
ME?

198
00:05:02,343 --> 00:05:03,303
ANYPONY ELSE WANT TO PANIC WITH
ME?
NO?

199
00:05:03,303 --> 00:05:05,722
ME?
NO?
AAAAAAAAAH!

200
00:05:05,722 --> 00:05:07,432
NO?
AAAAAAAAAH!
&gt;&gt; EVERYPONY ELSE, TIME TO

201
00:05:07,432 --> 00:05:24,365
AAAAAAAAAH!
&gt;&gt; EVERYPONY ELSE, TIME TO
DISASTER-PROOF EQUESTRIA.

202
00:05:24,365 --> 00:05:28,078
&gt;&gt; EVERYPONY ELSE, TIME TO
DISASTER-PROOF EQUESTRIA.
[ POOF! ]

203
00:05:28,078 --> 00:05:35,543
DISASTER-PROOF EQUESTRIA.
[ POOF! ]
[ SQUEAK! SQUEAK! ]

204
00:05:35,543 --> 00:05:36,044
[ POOF! ]
[ SQUEAK! SQUEAK! ]
&gt;&gt; YEP.

205
00:05:36,044 --> 00:05:39,589
[ SQUEAK! SQUEAK! ]
&gt;&gt; YEP.
[ SPLASH ]

206
00:05:39,589 --> 00:05:48,182
&gt;&gt; YEP.
[ SPLASH ]
[ TWINKLE! ]

207
00:05:48,182 --> 00:05:50,267
[ SPLASH ]
[ TWINKLE! ]
[ SPROING! ]

208
00:05:50,267 --> 00:05:53,061
[ TWINKLE! ]
[ SPROING! ]
[ WARBLE! ]

209
00:05:53,061 --> 00:05:55,772
[ SPROING! ]
[ WARBLE! ]
&gt;&gt; DONE AND DONE AND DONE.

210
00:05:55,772 --> 00:05:57,191
[ WARBLE! ]
&gt;&gt; DONE AND DONE AND DONE.
APPLEJACK, WHAT ABOUT THE

211
00:05:57,191 --> 00:05:58,233
&gt;&gt; DONE AND DONE AND DONE.
APPLEJACK, WHAT ABOUT THE
EVERFREE FOREST?

212
00:05:58,233 --> 00:05:59,901
APPLEJACK, WHAT ABOUT THE
EVERFREE FOREST?
&gt;&gt; THE PERIMETER'S CLEAR.

213
00:05:59,901 --> 00:06:00,568
EVERFREE FOREST?
&gt;&gt; THE PERIMETER'S CLEAR.
&gt;&gt; GREAT.

214
00:06:00,568 --> 00:06:01,862
&gt;&gt; THE PERIMETER'S CLEAR.
&gt;&gt; GREAT.
&gt;&gt; AND MY TEAM GAVE THE "ALL

215
00:06:01,862 --> 00:06:02,612
&gt;&gt; GREAT.
&gt;&gt; AND MY TEAM GAVE THE "ALL
CLEAR" FROM FILLYDELPHIA TO

216
00:06:02,612 --> 00:06:03,238
&gt;&gt; AND MY TEAM GAVE THE "ALL
CLEAR" FROM FILLYDELPHIA TO
LAS PEGASUS.

217
00:06:03,238 --> 00:06:05,157
CLEAR" FROM FILLYDELPHIA TO
LAS PEGASUS.
&gt;&gt; EXCELLENT.

218
00:06:05,157 --> 00:06:06,033
LAS PEGASUS.
&gt;&gt; EXCELLENT.
WELL, WE'VE DONE EVERYTHING ON

219
00:06:06,033 --> 00:06:09,161
&gt;&gt; EXCELLENT.
WELL, WE'VE DONE EVERYTHING ON
THE LIST, BUT STILL...

220
00:06:09,161 --> 00:06:10,829
WELL, WE'VE DONE EVERYTHING ON
THE LIST, BUT STILL...
FUTURE TWILIGHT LOOKED LIKE

221
00:06:10,829 --> 00:06:12,371
THE LIST, BUT STILL...
FUTURE TWILIGHT LOOKED LIKE
SHE'D BEEN THROUGH A HORRIBLE

222
00:06:12,371 --> 00:06:12,706
FUTURE TWILIGHT LOOKED LIKE
SHE'D BEEN THROUGH A HORRIBLE
ORDEAL.

223
00:06:12,706 --> 00:06:14,333
SHE'D BEEN THROUGH A HORRIBLE
ORDEAL.
I JUST HAVE THIS NAGGING FEELING

224
00:06:14,333 --> 00:06:15,458
ORDEAL.
I JUST HAVE THIS NAGGING FEELING
WE SHOULD BE LOOKING FOR

225
00:06:15,458 --> 00:06:16,751
I JUST HAVE THIS NAGGING FEELING
WE SHOULD BE LOOKING FOR
SOMETHING BIGGER THAN LOOSE

226
00:06:16,751 --> 00:06:17,376
WE SHOULD BE LOOKING FOR
SOMETHING BIGGER THAN LOOSE
BOLTS OR LEAKY PIPES.

227
00:06:17,376 --> 00:06:22,632
SOMETHING BIGGER THAN LOOSE
BOLTS OR LEAKY PIPES.
&gt;&gt; [ ROARS ]

228
00:06:22,632 --> 00:06:24,718
BOLTS OR LEAKY PIPES.
&gt;&gt; [ ROARS ]
[ ROARS ]

229
00:06:24,718 --> 00:06:27,012
&gt;&gt; [ ROARS ]
[ ROARS ]
&gt;&gt; OKAY, EVERYPONY, FOLLOW MY

230
00:06:27,012 --> 00:06:28,596
[ ROARS ]
&gt;&gt; OKAY, EVERYPONY, FOLLOW MY
LEAD.

231
00:06:28,596 --> 00:06:30,224
&gt;&gt; OKAY, EVERYPONY, FOLLOW MY
LEAD.
AAAAAAAAAAAAAH!

232
00:06:30,224 --> 00:06:34,686
LEAD.
AAAAAAAAAAAAAH!
[ ALL SCREAMING ]

233
00:06:34,686 --> 00:06:36,063
AAAAAAAAAAAAAH!
[ ALL SCREAMING ]
&gt;&gt; WHAT IS THAT THING?

234
00:06:36,063 --> 00:06:37,480
[ ALL SCREAMING ]
&gt;&gt; WHAT IS THAT THING?
&gt;&gt; THAT'S CERBERUS.

235
00:06:37,480 --> 00:06:38,315
&gt;&gt; WHAT IS THAT THING?
&gt;&gt; THAT'S CERBERUS.
HE'S SUPPOSED TO BE GUARDING THE

236
00:06:38,315 --> 00:06:39,107
&gt;&gt; THAT'S CERBERUS.
HE'S SUPPOSED TO BE GUARDING THE
GATES OF TARTARUS.

237
00:06:39,107 --> 00:06:41,442
HE'S SUPPOSED TO BE GUARDING THE
GATES OF TARTARUS.
BUT IF HE'S HERE, THEN ALL THE

238
00:06:41,442 --> 00:06:42,277
GATES OF TARTARUS.
BUT IF HE'S HERE, THEN ALL THE
ANCIENT EVIL CREATURES THAT HAVE

239
00:06:42,277 --> 00:06:44,529
BUT IF HE'S HERE, THEN ALL THE
ANCIENT EVIL CREATURES THAT HAVE
BEEN IMPRISONED THERE CAN ESCAPE

240
00:06:44,529 --> 00:06:45,697
ANCIENT EVIL CREATURES THAT HAVE
BEEN IMPRISONED THERE CAN ESCAPE
AND DESTROY EQUESTRIA.

241
00:06:45,697 --> 00:06:47,199
BEEN IMPRISONED THERE CAN ESCAPE
AND DESTROY EQUESTRIA.
&gt;&gt; DESTROY EQUESTRIA?!

242
00:06:47,199 --> 00:06:48,116
AND DESTROY EQUESTRIA.
&gt;&gt; DESTROY EQUESTRIA?!
&gt;&gt; YEAH! ISN'T IT GREAT?

243
00:06:48,116 --> 00:06:49,910
&gt;&gt; DESTROY EQUESTRIA?!
&gt;&gt; YEAH! ISN'T IT GREAT?
HEY, CERBERUS!

244
00:06:49,910 --> 00:06:51,410
&gt;&gt; YEAH! ISN'T IT GREAT?
HEY, CERBERUS!
YOU LOOK LIKE YOU COULD USE SOME

245
00:06:51,410 --> 00:06:53,330
HEY, CERBERUS!
YOU LOOK LIKE YOU COULD USE SOME
OBEDIENCE TRAINING.

246
00:06:53,330 --> 00:06:55,123
YOU LOOK LIKE YOU COULD USE SOME
OBEDIENCE TRAINING.
MAGIC OBEDIENCE TRAINING.

247
00:06:55,123 --> 00:06:59,044
OBEDIENCE TRAINING.
MAGIC OBEDIENCE TRAINING.
&gt;&gt; [ ROARS ]

248
00:06:59,044 --> 00:07:00,087
MAGIC OBEDIENCE TRAINING.
&gt;&gt; [ ROARS ]
&gt;&gt; HUH?

249
00:07:00,087 --> 00:07:01,546
&gt;&gt; [ ROARS ]
&gt;&gt; HUH?
&gt;&gt; WHO'S THE CUTE, LITTLE

250
00:07:01,546 --> 00:07:03,590
&gt;&gt; HUH?
&gt;&gt; WHO'S THE CUTE, LITTLE
THREE-HEADED DOG?

251
00:07:03,590 --> 00:07:04,132
&gt;&gt; WHO'S THE CUTE, LITTLE
THREE-HEADED DOG?
&gt;&gt; WOW.

252
00:07:04,132 --> 00:07:05,842
THREE-HEADED DOG?
&gt;&gt; WOW.
I KNEW YOU WERE GOOD WITH

253
00:07:05,842 --> 00:07:07,594
&gt;&gt; WOW.
I KNEW YOU WERE GOOD WITH
ANIMALS, BUT THIS IS AMAZING!

254
00:07:07,594 --> 00:07:09,428
I KNEW YOU WERE GOOD WITH
ANIMALS, BUT THIS IS AMAZING!
&gt;&gt; AWW, HE'S JUST A BIG, FURRY

255
00:07:09,428 --> 00:07:11,139
ANIMALS, BUT THIS IS AMAZING!
&gt;&gt; AWW, HE'S JUST A BIG, FURRY
GUY WHO GOT OUT OF HIS YARD.

256
00:07:11,139 --> 00:07:13,474
&gt;&gt; AWW, HE'S JUST A BIG, FURRY
GUY WHO GOT OUT OF HIS YARD.
THAT'S ALL. RIGHT, CERBERUS?

257
00:07:13,474 --> 00:07:14,851
GUY WHO GOT OUT OF HIS YARD.
THAT'S ALL. RIGHT, CERBERUS?
WHO'S A GOOD BOY?

258
00:07:14,851 --> 00:07:15,394
THAT'S ALL. RIGHT, CERBERUS?
WHO'S A GOOD BOY?
WHO'S A GOOD BOY?

259
00:07:15,394 --> 00:07:17,396
WHO'S A GOOD BOY?
WHO'S A GOOD BOY?
&gt;&gt; AAAAAAAH!

260
00:07:17,396 --> 00:07:18,230
WHO'S A GOOD BOY?
&gt;&gt; AAAAAAAH!
AAA-AAA-AAAAAAH!

261
00:07:18,230 --> 00:07:19,731
&gt;&gt; AAAAAAAH!
AAA-AAA-AAAAAAH!
&gt;&gt; PINKIE.

262
00:07:19,731 --> 00:07:20,565
AAA-AAA-AAAAAAH!
&gt;&gt; PINKIE.
&gt;&gt; YES, TWILIGHT?

263
00:07:20,565 --> 00:07:21,900
&gt;&gt; PINKIE.
&gt;&gt; YES, TWILIGHT?
&gt;&gt; DO YOU HAVE A BALL I CAN

264
00:07:21,900 --> 00:07:22,234
&gt;&gt; YES, TWILIGHT?
&gt;&gt; DO YOU HAVE A BALL I CAN
BORROW?

265
00:07:22,234 --> 00:07:22,859
&gt;&gt; DO YOU HAVE A BALL I CAN
BORROW?
[ ZIP! ]

266
00:07:22,859 --> 00:07:24,194
BORROW?
[ ZIP! ]
&gt;&gt; I HAVE BALLS STASHED ALL OVER

267
00:07:24,194 --> 00:07:25,946
[ ZIP! ]
&gt;&gt; I HAVE BALLS STASHED ALL OVER
PONYVILLE -- IN CASE OF BALL

268
00:07:25,946 --> 00:07:26,321
&gt;&gt; I HAVE BALLS STASHED ALL OVER
PONYVILLE -- IN CASE OF BALL
EMERGENCY.

269
00:07:26,321 --> 00:07:27,114
PONYVILLE -- IN CASE OF BALL
EMERGENCY.
&gt;&gt; [ Singsong voice ] HEY,

270
00:07:27,114 --> 00:07:29,032
EMERGENCY.
&gt;&gt; [ Singsong voice ] HEY,
CERBERUS!

271
00:07:29,032 --> 00:07:30,617
&gt;&gt; [ Singsong voice ] HEY,
CERBERUS!
[ WHIP! WHIP! WHIP! ]

272
00:07:30,617 --> 00:07:32,202
CERBERUS!
[ WHIP! WHIP! WHIP! ]
LOOK WHAT I HAVE!

273
00:07:32,202 --> 00:07:33,453
[ WHIP! WHIP! WHIP! ]
LOOK WHAT I HAVE!
&gt;&gt; [ PANTING ]

274
00:07:33,453 --> 00:07:34,788
LOOK WHAT I HAVE!
&gt;&gt; [ PANTING ]
&gt;&gt; I'LL BE BACK AS SOON AS I'VE

275
00:07:34,788 --> 00:07:35,956
&gt;&gt; [ PANTING ]
&gt;&gt; I'LL BE BACK AS SOON AS I'VE
RETURNED HIM TO THE GATES OF

276
00:07:35,956 --> 00:07:36,331
&gt;&gt; I'LL BE BACK AS SOON AS I'VE
RETURNED HIM TO THE GATES OF
TARTARUS.

277
00:07:36,331 --> 00:07:37,291
RETURNED HIM TO THE GATES OF
TARTARUS.
ONCE HE'S BACK AT HOME, THERE'LL

278
00:07:37,291 --> 00:07:38,250
TARTARUS.
ONCE HE'S BACK AT HOME, THERE'LL
BE NO DISASTER.

279
00:07:38,250 --> 00:07:40,252
ONCE HE'S BACK AT HOME, THERE'LL
BE NO DISASTER.
&gt;&gt; [ PANTING ]

280
00:07:40,252 --> 00:07:44,464
BE NO DISASTER.
&gt;&gt; [ PANTING ]
[ ROOSTER CROWS ]

281
00:07:44,464 --> 00:07:45,966
&gt;&gt; [ PANTING ]
[ ROOSTER CROWS ]
&gt;&gt; [ YAWNS ]

282
00:07:45,966 --> 00:07:47,508
[ ROOSTER CROWS ]
&gt;&gt; [ YAWNS ]
[ BONES CRACK ]

283
00:07:47,508 --> 00:07:49,303
&gt;&gt; [ YAWNS ]
[ BONES CRACK ]
I WISH TWILIGHT WOULD GO ON

284
00:07:49,303 --> 00:07:51,138
[ BONES CRACK ]
I WISH TWILIGHT WOULD GO ON
EPIC ADVENTURES MORE OFTEN.

285
00:07:51,138 --> 00:07:53,140
I WISH TWILIGHT WOULD GO ON
EPIC ADVENTURES MORE OFTEN.
BEST NIGHT'S SLEEP I'VE HAD IN

286
00:07:53,140 --> 00:07:53,848
EPIC ADVENTURES MORE OFTEN.
BEST NIGHT'S SLEEP I'VE HAD IN
WEEKS.

287
00:07:53,848 --> 00:07:55,976
BEST NIGHT'S SLEEP I'VE HAD IN
WEEKS.
[ DOOR OPENS ]

288
00:07:55,976 --> 00:07:56,935
WEEKS.
[ DOOR OPENS ]
HEY, TWILIGHT.

289
00:07:56,935 --> 00:07:58,519
[ DOOR OPENS ]
HEY, TWILIGHT.
HOW'D IT GO WITH CERBERUS?

290
00:07:58,519 --> 00:07:59,104
HEY, TWILIGHT.
HOW'D IT GO WITH CERBERUS?
&gt;&gt; GREAT!

291
00:07:59,104 --> 00:08:01,022
HOW'D IT GO WITH CERBERUS?
&gt;&gt; GREAT!
I GOT HIM BACK BEFORE ANY OF THE

292
00:08:01,022 --> 00:08:02,149
&gt;&gt; GREAT!
I GOT HIM BACK BEFORE ANY OF THE
EVIL CREATURES COULD ESCAPE.

293
00:08:02,149 --> 00:08:04,234
I GOT HIM BACK BEFORE ANY OF THE
EVIL CREATURES COULD ESCAPE.
&gt;&gt; [ GROANS ]

294
00:08:04,234 --> 00:08:05,319
EVIL CREATURES COULD ESCAPE.
&gt;&gt; [ GROANS ]
[ BELCHES ]

295
00:08:05,319 --> 00:08:06,153
&gt;&gt; [ GROANS ]
[ BELCHES ]
&gt;&gt; UNH!

296
00:08:06,153 --> 00:08:06,486
[ BELCHES ]
&gt;&gt; UNH!
OH, NO.

297
00:08:06,486 --> 00:08:07,737
&gt;&gt; UNH!
OH, NO.
[ ZING! ]

298
00:08:07,737 --> 00:08:08,947
OH, NO.
[ ZING! ]
&gt;&gt; WHAT'S THE BIG DEAL?

299
00:08:08,947 --> 00:08:10,240
[ ZING! ]
&gt;&gt; WHAT'S THE BIG DEAL?
IT'S JUST A "LOST DOG" FLIER.

300
00:08:10,240 --> 00:08:11,658
&gt;&gt; WHAT'S THE BIG DEAL?
IT'S JUST A "LOST DOG" FLIER.
I GUESS THE PRINCESS HASN'T

301
00:08:11,658 --> 00:08:12,409
IT'S JUST A "LOST DOG" FLIER.
I GUESS THE PRINCESS HASN'T
HEARD WE FOUND CERBERUS YET.

302
00:08:12,409 --> 00:08:14,494
I GUESS THE PRINCESS HASN'T
HEARD WE FOUND CERBERUS YET.
&gt;&gt; IT'S NOT THAT.

303
00:08:14,494 --> 00:08:15,245
HEARD WE FOUND CERBERUS YET.
&gt;&gt; IT'S NOT THAT.
IT'S THIS.

304
00:08:15,245 --> 00:08:17,622
&gt;&gt; IT'S NOT THAT.
IT'S THIS.
&gt;&gt; A PAPER CUT?

305
00:08:17,622 --> 00:08:18,748
IT'S THIS.
&gt;&gt; A PAPER CUT?
COME ON, TWILIGHT.

306
00:08:18,748 --> 00:08:20,334
&gt;&gt; A PAPER CUT?
COME ON, TWILIGHT.
YOU REALLY NEED TO TOUGHEN UP.

307
00:08:20,334 --> 00:08:21,293
COME ON, TWILIGHT.
YOU REALLY NEED TO TOUGHEN UP.
JUST CLEAN IT OUT, AND YOU'LL BE

308
00:08:21,293 --> 00:08:22,627
YOU REALLY NEED TO TOUGHEN UP.
JUST CLEAN IT OUT, AND YOU'LL BE
FINE.

309
00:08:22,627 --> 00:08:24,254
JUST CLEAN IT OUT, AND YOU'LL BE
FINE.
&gt;&gt; THE CUT'S IN THE EXACT SAME

310
00:08:24,254 --> 00:08:25,422
FINE.
&gt;&gt; THE CUT'S IN THE EXACT SAME
SPOT AS THE SCAR ON

311
00:08:25,422 --> 00:08:26,923
&gt;&gt; THE CUT'S IN THE EXACT SAME
SPOT AS THE SCAR ON
FUTURE TWILIGHT'S CHEEK.

312
00:08:26,923 --> 00:08:28,549
SPOT AS THE SCAR ON
FUTURE TWILIGHT'S CHEEK.
WE HAVEN'T CHANGED THE FUTURE AT

313
00:08:28,549 --> 00:08:29,092
FUTURE TWILIGHT'S CHEEK.
WE HAVEN'T CHANGED THE FUTURE AT
ALL.

314
00:08:29,092 --> 00:08:30,218
WE HAVEN'T CHANGED THE FUTURE AT
ALL.
THE DISASTER IS STILL COMING!

315
00:08:33,430 --> 00:08:35,015
&gt;&gt; IF THE DISASTER WASN'T CAUSED

316
00:08:35,015 --> 00:08:36,308
&gt;&gt; IF THE DISASTER WASN'T CAUSED
BY CERBERUS GETTING LOOSE, THEN

317
00:08:36,308 --> 00:08:38,268
&gt;&gt; IF THE DISASTER WASN'T CAUSED
BY CERBERUS GETTING LOOSE, THEN
WHAT COULD IT POSSIBLY BE?

318
00:08:38,268 --> 00:08:38,726
BY CERBERUS GETTING LOOSE, THEN
WHAT COULD IT POSSIBLY BE?
&gt;&gt; [ LAUGHS ]

319
00:08:38,726 --> 00:08:40,728
WHAT COULD IT POSSIBLY BE?
&gt;&gt; [ LAUGHS ]
I DON'T KNOW, BUT MAYBE YOU

320
00:08:40,728 --> 00:08:42,397
&gt;&gt; [ LAUGHS ]
I DON'T KNOW, BUT MAYBE YOU
OUGHT TO GIVE THE PACING A REST.

321
00:08:42,397 --> 00:08:43,148
I DON'T KNOW, BUT MAYBE YOU
OUGHT TO GIVE THE PACING A REST.
YOU'VE WORN A GROOVE INTO THE

322
00:08:43,148 --> 00:08:44,565
OUGHT TO GIVE THE PACING A REST.
YOU'VE WORN A GROOVE INTO THE
FLOOR.

323
00:08:44,565 --> 00:08:45,400
YOU'VE WORN A GROOVE INTO THE
FLOOR.
&gt;&gt; I DON'T HAVE TIME FOR ANOTHER

324
00:08:45,400 --> 00:08:47,235
FLOOR.
&gt;&gt; I DON'T HAVE TIME FOR ANOTHER
ONE OF YOUR LECTURES, SPIKE.

325
00:08:47,235 --> 00:08:47,735
&gt;&gt; I DON'T HAVE TIME FOR ANOTHER
ONE OF YOUR LECTURES, SPIKE.
THIS IS SERIOUS!

326
00:08:47,735 --> 00:08:49,154
ONE OF YOUR LECTURES, SPIKE.
THIS IS SERIOUS!
&gt;&gt; MY LECTURES?

327
00:08:49,154 --> 00:08:50,113
THIS IS SERIOUS!
&gt;&gt; MY LECTURES?
&gt;&gt; I DID EVERYTHING I COULD

328
00:08:50,113 --> 00:08:52,115
&gt;&gt; MY LECTURES?
&gt;&gt; I DID EVERYTHING I COULD
THINK OF TO CHANGE THE FUTURE,

329
00:08:52,115 --> 00:08:54,284
&gt;&gt; I DID EVERYTHING I COULD
THINK OF TO CHANGE THE FUTURE,
BUT IT DIDN'T WORK.

330
00:08:54,284 --> 00:08:56,203
THINK OF TO CHANGE THE FUTURE,
BUT IT DIDN'T WORK.
SO MAYBE IT'S NOT WHAT I DO.

331
00:08:56,203 --> 00:08:59,789
BUT IT DIDN'T WORK.
SO MAYBE IT'S NOT WHAT I DO.
MAYBE IT'S WHAT I DON'T DO.

332
00:08:59,789 --> 00:09:00,665
SO MAYBE IT'S NOT WHAT I DO.
MAYBE IT'S WHAT I DON'T DO.
[ TINKLE! ]

333
00:09:00,665 --> 00:09:01,124
MAYBE IT'S WHAT I DON'T DO.
[ TINKLE! ]
&gt;&gt; HUH?

334
00:09:01,124 --> 00:09:03,168
[ TINKLE! ]
&gt;&gt; HUH?
&gt;&gt; IF I STAND RIGHT HERE AND

335
00:09:03,168 --> 00:09:04,585
&gt;&gt; HUH?
&gt;&gt; IF I STAND RIGHT HERE AND
DON'T MOVE A MUSCLE UNTIL NEXT

336
00:09:04,585 --> 00:09:05,920
&gt;&gt; IF I STAND RIGHT HERE AND
DON'T MOVE A MUSCLE UNTIL NEXT
TUESDAY, I CAN'T POSSIBLY DO

337
00:09:05,920 --> 00:09:06,796
DON'T MOVE A MUSCLE UNTIL NEXT
TUESDAY, I CAN'T POSSIBLY DO
WHATEVER IT IS THAT

338
00:09:06,796 --> 00:09:07,588
TUESDAY, I CAN'T POSSIBLY DO
WHATEVER IT IS THAT
FUTURE TWILIGHT WANTED TO WARN

339
00:09:07,588 --> 00:09:08,798
WHATEVER IT IS THAT
FUTURE TWILIGHT WANTED TO WARN
ME NOT TO DO.

340
00:09:08,798 --> 00:09:09,257
FUTURE TWILIGHT WANTED TO WARN
ME NOT TO DO.
[ SPROING! ]

341
00:09:09,257 --> 00:09:11,926
ME NOT TO DO.
[ SPROING! ]
&gt;&gt; REALLY?

342
00:09:11,926 --> 00:09:13,803
[ SPROING! ]
&gt;&gt; REALLY?
SO, NO MATTER WHAT HAPPENS,

343
00:09:13,803 --> 00:09:15,972
&gt;&gt; REALLY?
SO, NO MATTER WHAT HAPPENS,
YOU'RE NOT GONNA MOVE A MUSCLE,

344
00:09:15,972 --> 00:09:16,973
SO, NO MATTER WHAT HAPPENS,
YOU'RE NOT GONNA MOVE A MUSCLE,
HUH?

345
00:09:16,973 --> 00:09:19,351
YOU'RE NOT GONNA MOVE A MUSCLE,
HUH?
THEN MAYBE YOU WON'T MIND IF

346
00:09:19,351 --> 00:09:19,600
HUH?
THEN MAYBE YOU WON'T MIND IF
I...

347
00:09:19,600 --> 00:09:20,685
THEN MAYBE YOU WON'T MIND IF
I...
[ ZIP! ]

348
00:09:20,685 --> 00:09:21,936
I...
[ ZIP! ]
...EAT AN ENTIRE TUB OF

349
00:09:21,936 --> 00:09:22,854
[ ZIP! ]
...EAT AN ENTIRE TUB OF
ICE CREAM!

350
00:09:22,854 --> 00:09:23,855
...EAT AN ENTIRE TUB OF
ICE CREAM!
[ SLUNK! ]

351
00:09:23,855 --> 00:09:31,196
ICE CREAM!
[ SLUNK! ]
[ SLINK! ]

352
00:09:31,196 --> 00:09:33,073
[ SLUNK! ]
[ SLINK! ]
MMM!

353
00:09:33,073 --> 00:09:34,366
[ SLINK! ]
MMM!
[ MOANS ]

354
00:09:34,366 --> 00:09:35,492
MMM!
[ MOANS ]
[ Muffled ] SO GOOD!

355
00:09:35,492 --> 00:09:37,536
[ MOANS ]
[ Muffled ] SO GOOD!
&gt;&gt; [ GROWLS ]

356
00:09:37,536 --> 00:09:38,495
[ Muffled ] SO GOOD!
&gt;&gt; [ GROWLS ]
[ Muffled ] SPIKE, STOP.

357
00:09:38,495 --> 00:09:40,163
&gt;&gt; [ GROWLS ]
[ Muffled ] SPIKE, STOP.
THINK OF THE STOMACHACHE.

358
00:09:40,163 --> 00:09:41,373
[ Muffled ] SPIKE, STOP.
THINK OF THE STOMACHACHE.
&gt;&gt; [ CHUCKLES ]

359
00:09:41,373 --> 00:09:43,041
THINK OF THE STOMACHACHE.
&gt;&gt; [ CHUCKLES ]
STOMACHACHE, HUH?

360
00:09:43,041 --> 00:09:47,045
&gt;&gt; [ CHUCKLES ]
STOMACHACHE, HUH?
THAT'S FUTURE SPIKE'S PROBLEM.

361
00:09:47,045 --> 00:09:48,463
STOMACHACHE, HUH?
THAT'S FUTURE SPIKE'S PROBLEM.
[ KNOCK ON DOOR ]

362
00:09:48,463 --> 00:09:49,714
THAT'S FUTURE SPIKE'S PROBLEM.
[ KNOCK ON DOOR ]
&gt;&gt; HEY, TWILIGHT, ANOTHER

363
00:09:49,714 --> 00:09:51,007
[ KNOCK ON DOOR ]
&gt;&gt; HEY, TWILIGHT, ANOTHER
PEGASUS JUST GOT BACK FROM

364
00:09:51,007 --> 00:09:52,259
&gt;&gt; HEY, TWILIGHT, ANOTHER
PEGASUS JUST GOT BACK FROM
BALTIMARE WITH AN "ALL CLEAR,"

365
00:09:52,259 --> 00:09:54,010
PEGASUS JUST GOT BACK FROM
BALTIMARE WITH AN "ALL CLEAR,"
AND --

366
00:09:54,010 --> 00:09:54,386
BALTIMARE WITH AN "ALL CLEAR,"
AND --
[ LAUGHS ]

367
00:09:54,386 --> 00:09:56,637
AND --
[ LAUGHS ]
WHAT'S GOING ON?

368
00:09:56,637 --> 00:09:57,347
[ LAUGHS ]
WHAT'S GOING ON?
AREN'T YOU GONNA STOP HIM?

369
00:09:57,347 --> 00:09:58,265
WHAT'S GOING ON?
AREN'T YOU GONNA STOP HIM?
&gt;&gt; SHE SURE ISN'T.

370
00:09:58,265 --> 00:10:00,725
AREN'T YOU GONNA STOP HIM?
&gt;&gt; SHE SURE ISN'T.
IN FACT, SHE'S NOT GONNA MOVE

371
00:10:00,725 --> 00:10:01,809
&gt;&gt; SHE SURE ISN'T.
IN FACT, SHE'S NOT GONNA MOVE
TILL NEXT TUESDAY.

372
00:10:01,809 --> 00:10:03,186
IN FACT, SHE'S NOT GONNA MOVE
TILL NEXT TUESDAY.
SHE THINKS IT'LL PREVENT THE

373
00:10:03,186 --> 00:10:04,603
TILL NEXT TUESDAY.
SHE THINKS IT'LL PREVENT THE
DISASTER FROM HAPPENING.

374
00:10:04,603 --> 00:10:06,064
SHE THINKS IT'LL PREVENT THE
DISASTER FROM HAPPENING.
&gt;&gt; [ CHUCKLES ]

375
00:10:06,064 --> 00:10:08,149
DISASTER FROM HAPPENING.
&gt;&gt; [ CHUCKLES ]
OH, THIS IS TOO RICH.

376
00:10:08,149 --> 00:10:08,900
&gt;&gt; [ CHUCKLES ]
OH, THIS IS TOO RICH.
[ GASPS ]

377
00:10:08,900 --> 00:10:10,277
OH, THIS IS TOO RICH.
[ GASPS ]
HEY, TWILIGHT, THERE'S A MOUSE

378
00:10:10,277 --> 00:10:11,236
[ GASPS ]
HEY, TWILIGHT, THERE'S A MOUSE
RIGHT BEHIND YOU!

379
00:10:11,236 --> 00:10:13,280
HEY, TWILIGHT, THERE'S A MOUSE
RIGHT BEHIND YOU!
[ SQUEAK! ]

380
00:10:13,280 --> 00:10:18,076
RIGHT BEHIND YOU!
[ SQUEAK! ]
[ BOTH LAUGHING ]

381
00:10:18,076 --> 00:10:19,244
[ SQUEAK! ]
[ BOTH LAUGHING ]
&gt;&gt; WAIT. WAIT, WAIT.

382
00:10:19,244 --> 00:10:19,702
[ BOTH LAUGHING ]
&gt;&gt; WAIT. WAIT, WAIT.
LET ME TRY.

383
00:10:19,702 --> 00:10:22,747
&gt;&gt; WAIT. WAIT, WAIT.
LET ME TRY.
[ SCIFFLE! SCIFFLE! SCIFFLE! ]

384
00:10:22,747 --> 00:10:23,457
LET ME TRY.
[ SCIFFLE! SCIFFLE! SCIFFLE! ]
[ SCIFFLE! ]

385
00:10:23,457 --> 00:10:24,707
[ SCIFFLE! SCIFFLE! SCIFFLE! ]
[ SCIFFLE! ]
[ SCIFFLE! SCIFFLE! ]

386
00:10:24,707 --> 00:10:25,542
[ SCIFFLE! ]
[ SCIFFLE! SCIFFLE! ]
[ TINKLE! ]

387
00:10:25,542 --> 00:10:26,751
[ SCIFFLE! SCIFFLE! ]
[ TINKLE! ]
WHUA-AAH-AAAAH!

388
00:10:26,751 --> 00:10:28,169
[ TINKLE! ]
WHUA-AAH-AAAAH!
UNGH!

389
00:10:28,169 --> 00:10:29,379
WHUA-AAH-AAAAH!
UNGH!
[ FOOSH! ]

390
00:10:29,379 --> 00:10:31,672
UNGH!
[ FOOSH! ]
&gt;&gt; OH, NO!

391
00:10:31,672 --> 00:10:34,008
[ FOOSH! ]
&gt;&gt; OH, NO!
&gt;&gt; [ Sternly ] WHAT HAPPENED?

392
00:10:34,008 --> 00:10:35,302
&gt;&gt; OH, NO!
&gt;&gt; [ Sternly ] WHAT HAPPENED?
&gt;&gt; I'M SO SORRY!

393
00:10:35,302 --> 00:10:36,886
&gt;&gt; [ Sternly ] WHAT HAPPENED?
&gt;&gt; I'M SO SORRY!
I DIDN'T MEAN TO.

394
00:10:36,886 --> 00:10:38,805
&gt;&gt; I'M SO SORRY!
I DIDN'T MEAN TO.
IT WAS A TOTAL ACCIDENT.

395
00:10:38,805 --> 00:10:39,847
I DIDN'T MEAN TO.
IT WAS A TOTAL ACCIDENT.
&gt;&gt; SHOW ME.

396
00:10:39,847 --> 00:10:40,640
IT WAS A TOTAL ACCIDENT.
&gt;&gt; SHOW ME.
&gt;&gt; UH...

397
00:10:40,640 --> 00:10:42,725
&gt;&gt; SHOW ME.
&gt;&gt; UH...
I'M NOT SO SURE THAT'S A --

398
00:10:42,725 --> 00:10:46,146
&gt;&gt; UH...
I'M NOT SO SURE THAT'S A --
&gt;&gt; SHOW ME!

399
00:10:46,146 --> 00:10:46,854
I'M NOT SO SURE THAT'S A --
&gt;&gt; SHOW ME!
OH, NO.

400
00:10:46,854 --> 00:10:48,856
&gt;&gt; SHOW ME!
OH, NO.
THIS IS THE SAME MANECUT AS

401
00:10:48,856 --> 00:10:50,525
OH, NO.
THIS IS THE SAME MANECUT AS
FUTURE TWILIGHT.

402
00:10:50,525 --> 00:10:52,319
THIS IS THE SAME MANECUT AS
FUTURE TWILIGHT.
&gt;&gt; YOU KNOW, IT REALLY DOESN'T

403
00:10:52,319 --> 00:10:54,195
FUTURE TWILIGHT.
&gt;&gt; YOU KNOW, IT REALLY DOESN'T
LOOK TOO BAD.

404
00:10:54,195 --> 00:10:55,696
&gt;&gt; YOU KNOW, IT REALLY DOESN'T
LOOK TOO BAD.
&gt;&gt; I DON'T CARE HOW IT LOOKS.

405
00:10:55,696 --> 00:10:56,573
LOOK TOO BAD.
&gt;&gt; I DON'T CARE HOW IT LOOKS.
IT'S JUST ANOTHER SIGN THAT THE

406
00:10:56,573 --> 00:10:58,617
&gt;&gt; I DON'T CARE HOW IT LOOKS.
IT'S JUST ANOTHER SIGN THAT THE
FUTURE HASN'T CHANGED.

407
00:10:58,617 --> 00:11:00,494
IT'S JUST ANOTHER SIGN THAT THE
FUTURE HASN'T CHANGED.
NOT DOING ANYTHING DIDN'T WORK,

408
00:11:00,494 --> 00:11:00,827
FUTURE HASN'T CHANGED.
NOT DOING ANYTHING DIDN'T WORK,
EITHER.

409
00:11:00,827 --> 00:11:02,661
NOT DOING ANYTHING DIDN'T WORK,
EITHER.
OH, I WISH THERE WAS A WAY TO

410
00:11:02,661 --> 00:11:04,205
EITHER.
OH, I WISH THERE WAS A WAY TO
KNOW WHAT'S GOING TO HAPPEN SO I

411
00:11:04,205 --> 00:11:04,623
OH, I WISH THERE WAS A WAY TO
KNOW WHAT'S GOING TO HAPPEN SO I
CAN STOP IT.

412
00:11:04,623 --> 00:11:08,001
KNOW WHAT'S GOING TO HAPPEN SO I
CAN STOP IT.
&gt;&gt; YOU WANT TO SEE THE FUTURE?

413
00:11:08,001 --> 00:11:09,210
CAN STOP IT.
&gt;&gt; YOU WANT TO SEE THE FUTURE?
I MIGHT KNOW SOMEPONY WHO CAN

414
00:11:09,210 --> 00:11:11,921
&gt;&gt; YOU WANT TO SEE THE FUTURE?
I MIGHT KNOW SOMEPONY WHO CAN
HELP.

415
00:11:11,921 --> 00:11:12,839
I MIGHT KNOW SOMEPONY WHO CAN
HELP.
&gt;&gt; WHAT'S THIS?

416
00:11:12,839 --> 00:11:14,424
HELP.
&gt;&gt; WHAT'S THIS?
&gt;&gt; IT'S MADAME PINKIE'S PLACE.

417
00:11:14,424 --> 00:11:16,675
&gt;&gt; WHAT'S THIS?
&gt;&gt; IT'S MADAME PINKIE'S PLACE.
&gt;&gt; MADAME PINKIE?

418
00:11:16,675 --> 00:11:18,386
&gt;&gt; IT'S MADAME PINKIE'S PLACE.
&gt;&gt; MADAME PINKIE?
&gt;&gt; [ Spooky voice ] COME...

419
00:11:18,386 --> 00:11:19,387
&gt;&gt; MADAME PINKIE?
&gt;&gt; [ Spooky voice ] COME...
ENTER THE CHAMBER OF

420
00:11:19,387 --> 00:11:22,474
&gt;&gt; [ Spooky voice ] COME...
ENTER THE CHAMBER OF
MADAME PINKIE PIE.

421
00:11:22,474 --> 00:11:25,602
ENTER THE CHAMBER OF
MADAME PINKIE PIE.
FOR THE ANSWERS YOU SEEK, LET US

422
00:11:25,602 --> 00:11:28,188
MADAME PINKIE PIE.
FOR THE ANSWERS YOU SEEK, LET US
CONSULT THE MYSTICAL ORB OF

423
00:11:28,188 --> 00:11:30,815
FOR THE ANSWERS YOU SEEK, LET US
CONSULT THE MYSTICAL ORB OF
FATE'S DESTINY.

424
00:11:30,815 --> 00:11:31,690
CONSULT THE MYSTICAL ORB OF
FATE'S DESTINY.
[ Normal voice ] DO YOU LIKE MY

425
00:11:31,690 --> 00:11:33,318
FATE'S DESTINY.
[ Normal voice ] DO YOU LIKE MY
MYSTICAL ORB OF FATE'S DESTINY?

426
00:11:33,318 --> 00:11:34,528
[ Normal voice ] DO YOU LIKE MY
MYSTICAL ORB OF FATE'S DESTINY?
I JUST GOT IT.

427
00:11:34,528 --> 00:11:35,654
MYSTICAL ORB OF FATE'S DESTINY?
I JUST GOT IT.
COOL, HUH?

428
00:11:35,654 --> 00:11:36,779
I JUST GOT IT.
COOL, HUH?
&gt;&gt; YEAH.

429
00:11:36,779 --> 00:11:38,615
COOL, HUH?
&gt;&gt; YEAH.
UH...BEST ONE I'VE SEEN.

430
00:11:38,615 --> 00:11:40,116
&gt;&gt; YEAH.
UH...BEST ONE I'VE SEEN.
&gt;&gt; [ Spooky voice ] LOOK DEEP

431
00:11:40,116 --> 00:11:42,369
UH...BEST ONE I'VE SEEN.
&gt;&gt; [ Spooky voice ] LOOK DEEP
INTO THE CRYSTAL BALL, FOR SOON,

432
00:11:42,369 --> 00:11:45,288
&gt;&gt; [ Spooky voice ] LOOK DEEP
INTO THE CRYSTAL BALL, FOR SOON,
IT WILL REVEAL ALL!

433
00:11:45,288 --> 00:11:46,623
INTO THE CRYSTAL BALL, FOR SOON,
IT WILL REVEAL ALL!
AH, YES.

434
00:11:46,623 --> 00:11:48,707
IT WILL REVEAL ALL!
AH, YES.
I SEE SOMETHING.

435
00:11:48,707 --> 00:11:52,128
AH, YES.
I SEE SOMETHING.
IT IS A VISION OF THE FUTURE.

436
00:11:52,128 --> 00:11:54,381
I SEE SOMETHING.
IT IS A VISION OF THE FUTURE.
I SEE...YOU, TWILIGHT.

437
00:11:54,381 --> 00:11:57,425
IT IS A VISION OF THE FUTURE.
I SEE...YOU, TWILIGHT.
YOU WILL GET A REALLY COOL

438
00:11:57,425 --> 00:12:00,970
I SEE...YOU, TWILIGHT.
YOU WILL GET A REALLY COOL
BIRTHDAY PRESENT NEXT YEAR.

439
00:12:00,970 --> 00:12:01,971
YOU WILL GET A REALLY COOL
BIRTHDAY PRESENT NEXT YEAR.
&gt;&gt; YES, AND...?!

440
00:12:01,971 --> 00:12:03,598
BIRTHDAY PRESENT NEXT YEAR.
&gt;&gt; YES, AND...?!
&gt;&gt; [ Normal voice ] THAT'S IT.

441
00:12:03,598 --> 00:12:04,558
&gt;&gt; YES, AND...?!
&gt;&gt; [ Normal voice ] THAT'S IT.
&gt;&gt; ARE YOU SURE?

442
00:12:04,558 --> 00:12:05,308
&gt;&gt; [ Normal voice ] THAT'S IT.
&gt;&gt; ARE YOU SURE?
&gt;&gt; YEP. COOL BIRTHDAY PRESENT.

443
00:12:05,308 --> 00:12:07,602
&gt;&gt; ARE YOU SURE?
&gt;&gt; YEP. COOL BIRTHDAY PRESENT.
&gt;&gt; PINKIE, I NEED YOUR PINKIE

444
00:12:07,602 --> 00:12:08,936
&gt;&gt; YEP. COOL BIRTHDAY PRESENT.
&gt;&gt; PINKIE, I NEED YOUR PINKIE
SENSE TO TELL ME WHAT THE

445
00:12:08,936 --> 00:12:09,646
&gt;&gt; PINKIE, I NEED YOUR PINKIE
SENSE TO TELL ME WHAT THE
IMPENDING DISASTER IS THAT

446
00:12:09,646 --> 00:12:11,648
SENSE TO TELL ME WHAT THE
IMPENDING DISASTER IS THAT
FUTURE TWILIGHT WAS TRYING TO

447
00:12:11,648 --> 00:12:12,399
IMPENDING DISASTER IS THAT
FUTURE TWILIGHT WAS TRYING TO
WARN ME ABOUT!

448
00:12:12,399 --> 00:12:13,692
FUTURE TWILIGHT WAS TRYING TO
WARN ME ABOUT!
&gt;&gt; OH, MY FORTUNE-TELLING HAS

449
00:12:13,692 --> 00:12:14,693
WARN ME ABOUT!
&gt;&gt; OH, MY FORTUNE-TELLING HAS
NOTHING TO DO WITH MY

450
00:12:14,693 --> 00:12:16,319
&gt;&gt; OH, MY FORTUNE-TELLING HAS
NOTHING TO DO WITH MY
PINKIE SENSE, SILLY.

451
00:12:16,319 --> 00:12:17,862
NOTHING TO DO WITH MY
PINKIE SENSE, SILLY.
IT'S ONLY GOOD FOR VAGUE AND

452
00:12:17,862 --> 00:12:18,821
PINKIE SENSE, SILLY.
IT'S ONLY GOOD FOR VAGUE AND
IMMEDIATE EVENTS.

453
00:12:18,821 --> 00:12:19,531
IT'S ONLY GOOD FOR VAGUE AND
IMMEDIATE EVENTS.
[ RATTLE! ]

454
00:12:19,531 --> 00:12:21,282
IMMEDIATE EVENTS.
[ RATTLE! ]
[ WHISTLE! BAP! ]

455
00:12:21,282 --> 00:12:22,701
[ RATTLE! ]
[ WHISTLE! BAP! ]
LIKE THAT. SEE?

456
00:12:22,701 --> 00:12:26,913
[ WHISTLE! BAP! ]
LIKE THAT. SEE?
WHERE DID THAT EVEN COME FROM?

457
00:12:26,913 --> 00:12:28,498
LIKE THAT. SEE?
WHERE DID THAT EVEN COME FROM?
♪ LA LA-LA LA-LA LA-LA,

458
00:12:28,498 --> 00:12:30,041
WHERE DID THAT EVEN COME FROM?
♪ LA LA-LA LA-LA LA-LA,
LA-LA LA-LA ♪

459
00:12:30,041 --> 00:12:31,418
♪ LA LA-LA LA-LA LA-LA,
LA-LA LA-LA ♪
GOSH, I HAVEN'T SEEN TWILIGHT

460
00:12:31,418 --> 00:12:33,002
LA-LA LA-LA ♪
GOSH, I HAVEN'T SEEN TWILIGHT
SINCE THE FLOWERPOT INCIDENT.

461
00:12:33,002 --> 00:12:36,005
GOSH, I HAVEN'T SEEN TWILIGHT
SINCE THE FLOWERPOT INCIDENT.
HOPE SHE STILL ISN'T MAD.

462
00:12:36,005 --> 00:12:39,175
SINCE THE FLOWERPOT INCIDENT.
HOPE SHE STILL ISN'T MAD.
UHHH...

463
00:12:39,175 --> 00:12:40,343
HOPE SHE STILL ISN'T MAD.
UHHH...
&gt;&gt; OFF BY .02 FROM YESTERDAY.

464
00:12:40,343 --> 00:12:42,095
UHHH...
&gt;&gt; OFF BY .02 FROM YESTERDAY.
[ ZIP! ]

465
00:12:42,095 --> 00:12:43,179
&gt;&gt; OFF BY .02 FROM YESTERDAY.
[ ZIP! ]
CARRY THE 15...

466
00:12:43,179 --> 00:12:44,931
[ ZIP! ]
CARRY THE 15...
NEGATIVE AZIMUTH AND THE 14th

467
00:12:44,931 --> 00:12:45,223
CARRY THE 15...
NEGATIVE AZIMUTH AND THE 14th
MOON.

468
00:12:45,223 --> 00:12:45,682
NEGATIVE AZIMUTH AND THE 14th
MOON.
&gt;&gt; HI, PINKIE.

469
00:12:45,682 --> 00:12:47,517
MOON.
&gt;&gt; HI, PINKIE.
&gt;&gt; TWILIGHT'S REALLY SERIOUS

470
00:12:47,517 --> 00:12:49,018
&gt;&gt; HI, PINKIE.
&gt;&gt; TWILIGHT'S REALLY SERIOUS
ABOUT FINDING OUT ABOUT THAT

471
00:12:49,018 --> 00:12:50,853
&gt;&gt; TWILIGHT'S REALLY SERIOUS
ABOUT FINDING OUT ABOUT THAT
COOL BIRTHDAY PRESENT, ISN'T

472
00:12:50,853 --> 00:12:51,229
ABOUT FINDING OUT ABOUT THAT
COOL BIRTHDAY PRESENT, ISN'T
SHE?

473
00:12:51,229 --> 00:12:51,688
COOL BIRTHDAY PRESENT, ISN'T
SHE?
&gt;&gt; WHO CARES?

474
00:12:51,688 --> 00:12:54,232
SHE?
&gt;&gt; WHO CARES?
AS LONG AS I CAN KEEP EATING ICE

475
00:12:54,232 --> 00:12:54,941
&gt;&gt; WHO CARES?
AS LONG AS I CAN KEEP EATING ICE
CREAM.

476
00:12:54,941 --> 00:12:55,525
AS LONG AS I CAN KEEP EATING ICE
CREAM.
SORRY, FUTURE SPIKE.

477
00:12:55,525 --> 00:12:57,277
CREAM.
SORRY, FUTURE SPIKE.
[ MOANS ]

478
00:12:57,277 --> 00:12:58,612
SORRY, FUTURE SPIKE.
[ MOANS ]
MMM!

479
00:12:58,612 --> 00:13:00,363
[ MOANS ]
MMM!
&gt;&gt; ARE YOU OKAY?

480
00:13:00,363 --> 00:13:01,281
MMM!
&gt;&gt; ARE YOU OKAY?
&gt;&gt; AH, PINKIE.

481
00:13:01,281 --> 00:13:02,657
&gt;&gt; ARE YOU OKAY?
&gt;&gt; AH, PINKIE.
I'M GLAD YOU'RE HERE.

482
00:13:02,657 --> 00:13:03,950
&gt;&gt; AH, PINKIE.
I'M GLAD YOU'RE HERE.
CAN YOU HELP ME RECALIBRATE THE

483
00:13:03,950 --> 00:13:04,576
I'M GLAD YOU'RE HERE.
CAN YOU HELP ME RECALIBRATE THE
APERTURES ON THE

484
00:13:04,576 --> 00:13:07,036
CAN YOU HELP ME RECALIBRATE THE
APERTURES ON THE
9 1/4 CATADIOPTRIC TELESCOPES?

485
00:13:07,036 --> 00:13:07,412
APERTURES ON THE
9 1/4 CATADIOPTRIC TELESCOPES?
&gt;&gt; SURE!

486
00:13:07,412 --> 00:13:08,871
9 1/4 CATADIOPTRIC TELESCOPES?
&gt;&gt; SURE!
&gt;&gt; SO, I WAS THINKING -- AFTER I

487
00:13:08,871 --> 00:13:10,206
&gt;&gt; SURE!
&gt;&gt; SO, I WAS THINKING -- AFTER I
CAME TO SEE MADAME PINKIE AND

488
00:13:10,206 --> 00:13:10,915
&gt;&gt; SO, I WAS THINKING -- AFTER I
CAME TO SEE MADAME PINKIE AND
THE FLOWERPOT LANDED ON MY

489
00:13:10,915 --> 00:13:12,292
CAME TO SEE MADAME PINKIE AND
THE FLOWERPOT LANDED ON MY
HEAD -- SEE THE BANDAGE?

490
00:13:12,292 --> 00:13:13,668
THE FLOWERPOT LANDED ON MY
HEAD -- SEE THE BANDAGE?
JUST LIKE THE BANDAGE FROM THE

491
00:13:13,668 --> 00:13:14,544
HEAD -- SEE THE BANDAGE?
JUST LIKE THE BANDAGE FROM THE
FUTURE.

492
00:13:14,544 --> 00:13:15,962
JUST LIKE THE BANDAGE FROM THE
FUTURE.
&gt;&gt; NICE!

493
00:13:15,962 --> 00:13:16,837
FUTURE.
&gt;&gt; NICE!
&gt;&gt; I HAD AN EPIPHANY AFTER THAT

494
00:13:16,837 --> 00:13:17,922
&gt;&gt; NICE!
&gt;&gt; I HAD AN EPIPHANY AFTER THAT
FLOWERPOT.

495
00:13:17,922 --> 00:13:19,132
&gt;&gt; I HAD AN EPIPHANY AFTER THAT
FLOWERPOT.
DOING THINGS DIDN'T WORK.

496
00:13:19,132 --> 00:13:20,341
FLOWERPOT.
DOING THINGS DIDN'T WORK.
NOT DOING THINGS DIDN'T WORK.

497
00:13:20,341 --> 00:13:21,593
DOING THINGS DIDN'T WORK.
NOT DOING THINGS DIDN'T WORK.
AND I COULDN'T PREDICT THE

498
00:13:21,593 --> 00:13:22,302
NOT DOING THINGS DIDN'T WORK.
AND I COULDN'T PREDICT THE
FUTURE, EITHER.

499
00:13:22,302 --> 00:13:24,095
AND I COULDN'T PREDICT THE
FUTURE, EITHER.
SO I ONLY HAD ONE OTHER CHOICE.

500
00:13:24,095 --> 00:13:24,471
FUTURE, EITHER.
SO I ONLY HAD ONE OTHER CHOICE.
[ ZIP! ]

501
00:13:24,471 --> 00:13:27,223
SO I ONLY HAD ONE OTHER CHOICE.
[ ZIP! ]
MONITOR EVERYTHING!

502
00:13:27,223 --> 00:13:28,807
[ ZIP! ]
MONITOR EVERYTHING!
&gt;&gt; MAKES SENSE TO ME.

503
00:13:28,807 --> 00:13:29,892
MONITOR EVERYTHING!
&gt;&gt; MAKES SENSE TO ME.
&gt;&gt; THAT WAY, NO MATTER WHAT

504
00:13:29,892 --> 00:13:31,144
&gt;&gt; MAKES SENSE TO ME.
&gt;&gt; THAT WAY, NO MATTER WHAT
HAPPENS IN THE FUTURE, I'LL BE

505
00:13:31,144 --> 00:13:31,436
&gt;&gt; THAT WAY, NO MATTER WHAT
HAPPENS IN THE FUTURE, I'LL BE
READY.

506
00:13:31,436 --> 00:13:32,562
HAPPENS IN THE FUTURE, I'LL BE
READY.
I THOUGHT I SAW SOMETHING LAST

507
00:13:32,562 --> 00:13:33,812
READY.
I THOUGHT I SAW SOMETHING LAST
NIGHT IN THE HORSEHEAD NEBULA.

508
00:13:33,812 --> 00:13:34,897
I THOUGHT I SAW SOMETHING LAST
NIGHT IN THE HORSEHEAD NEBULA.
BUT AFTER STARING AT IT FOR

509
00:13:34,897 --> 00:13:36,524
NIGHT IN THE HORSEHEAD NEBULA.
BUT AFTER STARING AT IT FOR
THREE STRAIGHT HOURS, I REALIZED

510
00:13:36,524 --> 00:13:37,567
BUT AFTER STARING AT IT FOR
THREE STRAIGHT HOURS, I REALIZED
I WAS WRONG.

511
00:13:37,567 --> 00:13:38,067
THREE STRAIGHT HOURS, I REALIZED
I WAS WRONG.
&gt;&gt; THREE HOURS?

512
00:13:38,067 --> 00:13:38,777
I WAS WRONG.
&gt;&gt; THREE HOURS?
WELL, WHEN DID YOU SLEEP?

513
00:13:38,777 --> 00:13:39,444
&gt;&gt; THREE HOURS?
WELL, WHEN DID YOU SLEEP?
&gt;&gt; OH, I DIDN'T SLEEP.

514
00:13:39,444 --> 00:13:40,320
WELL, WHEN DID YOU SLEEP?
&gt;&gt; OH, I DIDN'T SLEEP.
I HAVEN'T SLEPT SINCE

515
00:13:40,320 --> 00:13:41,362
&gt;&gt; OH, I DIDN'T SLEEP.
I HAVEN'T SLEPT SINCE
FUTURE TWILIGHT WAS HERE.

516
00:13:41,362 --> 00:13:43,406
I HAVEN'T SLEPT SINCE
FUTURE TWILIGHT WAS HERE.
THERE ARE ONLY THREE DAYS LEFT

517
00:13:43,406 --> 00:13:43,990
FUTURE TWILIGHT WAS HERE.
THERE ARE ONLY THREE DAYS LEFT
UNTIL NEXT TUESDAY.

518
00:13:43,990 --> 00:13:45,408
THERE ARE ONLY THREE DAYS LEFT
UNTIL NEXT TUESDAY.
I CAN SLEEP ALL I WANT AFTER

519
00:13:45,408 --> 00:13:45,824
UNTIL NEXT TUESDAY.
I CAN SLEEP ALL I WANT AFTER
THAT!

520
00:13:45,824 --> 00:13:47,327
I CAN SLEEP ALL I WANT AFTER
THAT!
&gt;&gt; YOU'VE BEEN AWAKE TOO LONG,

521
00:13:47,327 --> 00:13:48,119
THAT!
&gt;&gt; YOU'VE BEEN AWAKE TOO LONG,
TWILIGHT.

522
00:13:48,119 --> 00:13:49,537
&gt;&gt; YOU'VE BEEN AWAKE TOO LONG,
TWILIGHT.
&gt;&gt; YEAH, TUESDAY'S NOT THREE

523
00:13:49,537 --> 00:13:50,371
TWILIGHT.
&gt;&gt; YEAH, TUESDAY'S NOT THREE
DAYS FROM NOW.

524
00:13:50,371 --> 00:13:51,456
&gt;&gt; YEAH, TUESDAY'S NOT THREE
DAYS FROM NOW.
TUESDAY'S TOMORROW.

525
00:13:51,456 --> 00:13:53,124
DAYS FROM NOW.
TUESDAY'S TOMORROW.
&gt;&gt; [ GASPS ]

526
00:13:53,124 --> 00:13:53,708
TUESDAY'S TOMORROW.
&gt;&gt; [ GASPS ]
[ TINKLE! ]

527
00:13:53,708 --> 00:13:54,793
&gt;&gt; [ GASPS ]
[ TINKLE! ]
PINKIE, DID YOU FINISH

528
00:13:54,793 --> 00:13:55,585
[ TINKLE! ]
PINKIE, DID YOU FINISH
RECALIBRATING THE APERTURES ON

529
00:13:55,585 --> 00:13:57,420
PINKIE, DID YOU FINISH
RECALIBRATING THE APERTURES ON
THE 9 1/4-INCH CATADIOPTRIC

530
00:13:57,420 --> 00:13:58,630
RECALIBRATING THE APERTURES ON
THE 9 1/4-INCH CATADIOPTRIC
TELESCOPES?

531
00:13:58,630 --> 00:14:02,216
THE 9 1/4-INCH CATADIOPTRIC
TELESCOPES?
&gt;&gt; I HAVE NO IDEA.

532
00:14:02,216 --> 00:14:02,592
TELESCOPES?
&gt;&gt; I HAVE NO IDEA.
[ FOOSH! ]

533
00:14:02,592 --> 00:14:04,344
&gt;&gt; I HAVE NO IDEA.
[ FOOSH! ]
&gt;&gt; AAH! MY EYE!

534
00:14:04,344 --> 00:14:06,387
[ FOOSH! ]
&gt;&gt; AAH! MY EYE!
&gt;&gt; DON'T WORRY, TWILIGHT.

535
00:14:06,387 --> 00:14:07,888
&gt;&gt; AAH! MY EYE!
&gt;&gt; DON'T WORRY, TWILIGHT.
I HAVE EYE PATCHES STASHED ALL

536
00:14:07,888 --> 00:14:08,640
&gt;&gt; DON'T WORRY, TWILIGHT.
I HAVE EYE PATCHES STASHED ALL
OVER PONYVILLE -- IN CASE OF

537
00:14:08,640 --> 00:14:09,349
I HAVE EYE PATCHES STASHED ALL
OVER PONYVILLE -- IN CASE OF
EYE-PATCH EMERGENCY.

538
00:14:09,349 --> 00:14:10,725
OVER PONYVILLE -- IN CASE OF
EYE-PATCH EMERGENCY.
THERE!

539
00:14:10,725 --> 00:14:11,518
EYE-PATCH EMERGENCY.
THERE!
NOW YOU LOOK LIKE A PIRATE --

540
00:14:11,518 --> 00:14:14,103
THERE!
NOW YOU LOOK LIKE A PIRATE --
A SLEEPY PIRATE WITH A REALLY

541
00:14:14,103 --> 00:14:14,562
NOW YOU LOOK LIKE A PIRATE --
A SLEEPY PIRATE WITH A REALLY
WEIRD MANECUT.

542
00:14:14,562 --> 00:14:15,480
A SLEEPY PIRATE WITH A REALLY
WEIRD MANECUT.
&gt;&gt; THE EYE PATCH...

543
00:14:15,480 --> 00:14:16,981
WEIRD MANECUT.
&gt;&gt; THE EYE PATCH...
[ GASPS ]

544
00:14:16,981 --> 00:14:17,691
&gt;&gt; THE EYE PATCH...
[ GASPS ]
ANOTHER SIGN!

545
00:14:17,691 --> 00:14:18,857
[ GASPS ]
ANOTHER SIGN!
[ WHOOSH! ]

546
00:14:18,857 --> 00:14:19,651
ANOTHER SIGN!
[ WHOOSH! ]
NEARLY ALL THE SIGNS HAVE COME

547
00:14:19,651 --> 00:14:20,568
[ WHOOSH! ]
NEARLY ALL THE SIGNS HAVE COME
TRUE!

548
00:14:20,568 --> 00:14:21,778
NEARLY ALL THE SIGNS HAVE COME
TRUE!
I HAVEN'T DONE A THING TO

549
00:14:21,778 --> 00:14:22,445
TRUE!
I HAVEN'T DONE A THING TO
PREVENT THE CATASTROPHE!

550
00:14:22,445 --> 00:14:24,614
I HAVEN'T DONE A THING TO
PREVENT THE CATASTROPHE!
IF TUESDAY'S TOMORROW AND THE

551
00:14:24,614 --> 00:14:26,032
PREVENT THE CATASTROPHE!
IF TUESDAY'S TOMORROW AND THE
DISASTER HAPPENS BY TUESDAY

552
00:14:26,032 --> 00:14:27,325
IF TUESDAY'S TOMORROW AND THE
DISASTER HAPPENS BY TUESDAY
MORNING, THEN THERE'S ONLY ONE

553
00:14:27,325 --> 00:14:30,286
DISASTER HAPPENS BY TUESDAY
MORNING, THEN THERE'S ONLY ONE
SOLUTION -- I'LL JUST HAVE TO...

554
00:14:30,286 --> 00:14:31,371
MORNING, THEN THERE'S ONLY ONE
SOLUTION -- I'LL JUST HAVE TO...
STOP TIME!

555
00:14:36,501 --> 00:14:38,795
[ STEAM HISSES ]

556
00:14:38,795 --> 00:14:41,464
[ STEAM HISSES ]
[ ENGINE CHUGGING ]

557
00:14:41,464 --> 00:14:42,965
[ STEAM HISSES ]
[ ENGINE CHUGGING ]
[ BOING! BOING! BOING! ]

558
00:14:42,965 --> 00:14:44,676
[ ENGINE CHUGGING ]
[ BOING! BOING! BOING! ]
&gt;&gt; OKAY, THE CANTERLOT ARCHIVES

559
00:14:44,676 --> 00:14:46,010
[ BOING! BOING! BOING! ]
&gt;&gt; OKAY, THE CANTERLOT ARCHIVES
ARE RIGHT OVER THERE.

560
00:14:46,010 --> 00:14:46,720
&gt;&gt; OKAY, THE CANTERLOT ARCHIVES
ARE RIGHT OVER THERE.
LET'S MOVE!

561
00:14:46,720 --> 00:14:48,388
ARE RIGHT OVER THERE.
LET'S MOVE!
[ PITTER! PITTER! PITTER! ]

562
00:14:48,388 --> 00:14:50,765
LET'S MOVE!
[ PITTER! PITTER! PITTER! ]
[ BOING! BOING! BOING! BOING! ]

563
00:14:50,765 --> 00:14:52,475
[ PITTER! PITTER! PITTER! ]
[ BOING! BOING! BOING! BOING! ]
[ WHIP! ]

564
00:14:52,475 --> 00:14:53,685
[ BOING! BOING! BOING! BOING! ]
[ WHIP! ]
[ WARBLE! WARBLE! ]

565
00:14:53,685 --> 00:14:55,144
[ WHIP! ]
[ WARBLE! WARBLE! ]
[ WHIP! ]

566
00:14:55,144 --> 00:14:55,562
[ WARBLE! WARBLE! ]
[ WHIP! ]
[ ZIP! ]

567
00:14:55,562 --> 00:14:57,230
[ WHIP! ]
[ ZIP! ]
&gt;&gt; UH, I DON'T THINK WE NEED TO

568
00:14:57,230 --> 00:14:57,938
[ ZIP! ]
&gt;&gt; UH, I DON'T THINK WE NEED TO
SNEAK AROUND, TWILIGHT.

569
00:14:57,938 --> 00:14:59,858
&gt;&gt; UH, I DON'T THINK WE NEED TO
SNEAK AROUND, TWILIGHT.
IT'S NOT ILLEGAL TO WALK AROUND

570
00:14:59,858 --> 00:15:00,859
SNEAK AROUND, TWILIGHT.
IT'S NOT ILLEGAL TO WALK AROUND
CANTERLOT.

571
00:15:00,859 --> 00:15:02,068
IT'S NOT ILLEGAL TO WALK AROUND
CANTERLOT.
&gt;&gt; GUARD!

572
00:15:02,068 --> 00:15:03,194
CANTERLOT.
&gt;&gt; GUARD!
[ SPROING! ]

573
00:15:03,194 --> 00:15:04,320
&gt;&gt; GUARD!
[ SPROING! ]
COME ON, YOU GUYS!

574
00:15:04,320 --> 00:15:09,492
[ SPROING! ]
COME ON, YOU GUYS!
[ WHIRL! ]

575
00:15:09,492 --> 00:15:11,494
COME ON, YOU GUYS!
[ WHIRL! ]
OH. THAT WAS CLOSE.

576
00:15:11,494 --> 00:15:13,788
[ WHIRL! ]
OH. THAT WAS CLOSE.
&gt;&gt; I DON'T KNOW WHY WE HAVE TO

577
00:15:13,788 --> 00:15:15,164
OH. THAT WAS CLOSE.
&gt;&gt; I DON'T KNOW WHY WE HAVE TO
WEAR THESE THINGS, EITHER.

578
00:15:15,164 --> 00:15:16,416
&gt;&gt; I DON'T KNOW WHY WE HAVE TO
WEAR THESE THINGS, EITHER.
&gt;&gt; AREN'T WE WEARING THEM FOR

579
00:15:16,416 --> 00:15:17,041
WEAR THESE THINGS, EITHER.
&gt;&gt; AREN'T WE WEARING THEM FOR
FUN?

580
00:15:17,041 --> 00:15:19,168
&gt;&gt; AREN'T WE WEARING THEM FOR
FUN?
&gt;&gt; NO, THERE'S NOTHING FUN ABOUT

581
00:15:19,168 --> 00:15:20,002
FUN?
&gt;&gt; NO, THERE'S NOTHING FUN ABOUT
THIS.

582
00:15:20,002 --> 00:15:20,920
&gt;&gt; NO, THERE'S NOTHING FUN ABOUT
THIS.
&gt;&gt; OH.

583
00:15:20,920 --> 00:15:22,338
THIS.
&gt;&gt; OH.
ARE YOU SURE?

584
00:15:22,338 --> 00:15:22,839
&gt;&gt; OH.
ARE YOU SURE?
&gt;&gt; FOCUS, GUYS!

585
00:15:22,839 --> 00:15:24,465
ARE YOU SURE?
&gt;&gt; FOCUS, GUYS!
THE ONLY WAY TO PREVENT THIS

586
00:15:24,465 --> 00:15:25,717
&gt;&gt; FOCUS, GUYS!
THE ONLY WAY TO PREVENT THIS
DISASTER IS TO STOP TIME.

587
00:15:25,717 --> 00:15:27,051
THE ONLY WAY TO PREVENT THIS
DISASTER IS TO STOP TIME.
TIME SPELLS ARE KEPT IN THE

588
00:15:27,051 --> 00:15:28,344
DISASTER IS TO STOP TIME.
TIME SPELLS ARE KEPT IN THE
STAR SWIRL OF BEARDED WING, THE

589
00:15:28,344 --> 00:15:29,637
TIME SPELLS ARE KEPT IN THE
STAR SWIRL OF BEARDED WING, THE
MOST SECURE SECTION OF THE

590
00:15:29,637 --> 00:15:30,012
STAR SWIRL OF BEARDED WING, THE
MOST SECURE SECTION OF THE
ARCHIVES.

591
00:15:30,012 --> 00:15:31,347
MOST SECURE SECTION OF THE
ARCHIVES.
THAT'S WHY WE'RE SNEAKING

592
00:15:31,347 --> 00:15:32,348
ARCHIVES.
THAT'S WHY WE'RE SNEAKING
AROUND.

593
00:15:32,348 --> 00:15:33,391
THAT'S WHY WE'RE SNEAKING
AROUND.
&gt;&gt; AWESOME!

594
00:15:33,391 --> 00:15:34,851
AROUND.
&gt;&gt; AWESOME!
THAT SOUNDS FUN!

595
00:15:34,851 --> 00:15:36,561
&gt;&gt; AWESOME!
THAT SOUNDS FUN!
&gt;&gt; NO! IT'S NOT FUN!

596
00:15:36,561 --> 00:15:39,146
THAT SOUNDS FUN!
&gt;&gt; NO! IT'S NOT FUN!
&gt;&gt; AWWW.

597
00:15:39,146 --> 00:15:39,606
&gt;&gt; NO! IT'S NOT FUN!
&gt;&gt; AWWW.
[ SLOOP! ]

598
00:15:39,606 --> 00:15:40,231
&gt;&gt; AWWW.
[ SLOOP! ]
[ ZIP! ]

599
00:15:40,231 --> 00:15:40,981
[ SLOOP! ]
[ ZIP! ]
I STILL DON'T UNDERSTAND HOW

600
00:15:40,981 --> 00:15:42,650
[ ZIP! ]
I STILL DON'T UNDERSTAND HOW
SNEAKING INTO THE ARCHIVES IS

601
00:15:42,650 --> 00:15:43,984
I STILL DON'T UNDERSTAND HOW
SNEAKING INTO THE ARCHIVES IS
GONNA HELP HER FIND OUT ABOUT

602
00:15:43,984 --> 00:15:44,611
SNEAKING INTO THE ARCHIVES IS
GONNA HELP HER FIND OUT ABOUT
HER BIRTHDAY PRESENT.

603
00:15:44,611 --> 00:15:50,116
GONNA HELP HER FIND OUT ABOUT
HER BIRTHDAY PRESENT.
[ SLURP! ]

604
00:15:50,116 --> 00:15:51,200
HER BIRTHDAY PRESENT.
[ SLURP! ]
&gt;&gt; The coast is clear.

605
00:15:51,200 --> 00:15:51,950
[ SLURP! ]
&gt;&gt; The coast is clear.
Now slowly lift me into the

606
00:15:51,950 --> 00:15:52,535
&gt;&gt; The coast is clear.
Now slowly lift me into the
window so we can --

607
00:15:52,535 --> 00:15:54,537
Now slowly lift me into the
window so we can --
AAH!

608
00:15:54,537 --> 00:15:57,206
window so we can --
AAH!
[ SLURP! SLURP! ]

609
00:15:57,206 --> 00:15:58,165
AAH!
[ SLURP! SLURP! ]
&gt;&gt; UGH.

610
00:15:58,165 --> 00:16:07,592
[ SLURP! SLURP! ]
&gt;&gt; UGH.
LET'S GET THIS OVER WITH.

611
00:16:07,592 --> 00:16:09,302
&gt;&gt; UGH.
LET'S GET THIS OVER WITH.
[ BOING! BOING! ]

612
00:16:09,302 --> 00:16:12,263
LET'S GET THIS OVER WITH.
[ BOING! BOING! ]
[ BOING! BOING! BOING! BOING! ]

613
00:16:12,263 --> 00:16:13,139
[ BOING! BOING! ]
[ BOING! BOING! BOING! BOING! ]
[ SPLAT! ]

614
00:16:13,139 --> 00:16:15,057
[ BOING! BOING! BOING! BOING! ]
[ SPLAT! ]
[ SLURP! ]

615
00:16:15,057 --> 00:16:17,936
[ SPLAT! ]
[ SLURP! ]
[ ZIP! ]

616
00:16:17,936 --> 00:16:19,353
[ SLURP! ]
[ ZIP! ]
[ SLOOP! ]

617
00:16:19,353 --> 00:16:21,105
[ ZIP! ]
[ SLOOP! ]
[ WHIFFLE! ]

618
00:16:21,105 --> 00:16:21,940
[ SLOOP! ]
[ WHIFFLE! ]
[ LIGHT THUD ]

619
00:16:21,940 --> 00:16:22,690
[ WHIFFLE! ]
[ LIGHT THUD ]
&gt;&gt; Okay, if my calculations

620
00:16:22,690 --> 00:16:23,566
[ LIGHT THUD ]
&gt;&gt; Okay, if my calculations
are correct, the

621
00:16:23,566 --> 00:16:25,944
&gt;&gt; Okay, if my calculations
are correct, the
Star Swirl the Bearded wing

622
00:16:25,944 --> 00:16:27,821
are correct, the
Star Swirl the Bearded wing
should be right...here.

623
00:16:27,821 --> 00:16:28,905
Star Swirl the Bearded wing
should be right...here.
&gt;&gt; UH...TWILIGHT?

624
00:16:28,905 --> 00:16:30,323
should be right...here.
&gt;&gt; UH...TWILIGHT?
&gt;&gt; WHAT IS IT, SPIKE?

625
00:16:30,323 --> 00:16:32,116
&gt;&gt; UH...TWILIGHT?
&gt;&gt; WHAT IS IT, SPIKE?
&gt;&gt; ISN'T THIS WHERE WE CAME IN?

626
00:16:32,116 --> 00:16:32,700
&gt;&gt; WHAT IS IT, SPIKE?
&gt;&gt; ISN'T THIS WHERE WE CAME IN?
&gt;&gt; COOL!

627
00:16:32,700 --> 00:16:33,701
&gt;&gt; ISN'T THIS WHERE WE CAME IN?
&gt;&gt; COOL!
CAN WE CLIMB IN THE WINDOW

628
00:16:33,701 --> 00:16:34,160
&gt;&gt; COOL!
CAN WE CLIMB IN THE WINDOW
AGAIN?

629
00:16:34,160 --> 00:16:35,745
CAN WE CLIMB IN THE WINDOW
AGAIN?
THAT WAS SUPER-FUN!

630
00:16:35,745 --> 00:16:36,996
AGAIN?
THAT WAS SUPER-FUN!
&gt;&gt; I DON'T UNDERSTAND.

631
00:16:36,996 --> 00:16:38,498
THAT WAS SUPER-FUN!
&gt;&gt; I DON'T UNDERSTAND.
IT'S SUPPOSED TO BE RIGHT HERE.

632
00:16:38,498 --> 00:16:40,207
&gt;&gt; I DON'T UNDERSTAND.
IT'S SUPPOSED TO BE RIGHT HERE.
HOW ARE WE SUPPOSED TO FIND IT

633
00:16:40,207 --> 00:16:40,458
IT'S SUPPOSED TO BE RIGHT HERE.
HOW ARE WE SUPPOSED TO FIND IT
NOW?

634
00:16:40,458 --> 00:16:42,126
HOW ARE WE SUPPOSED TO FIND IT
NOW?
&gt;&gt; MAYBE WE SHOULD ASK SOMEPONY

635
00:16:42,126 --> 00:16:43,461
NOW?
&gt;&gt; MAYBE WE SHOULD ASK SOMEPONY
IN THE STAR SWIRL THE BEARDED

636
00:16:43,461 --> 00:16:45,463
&gt;&gt; MAYBE WE SHOULD ASK SOMEPONY
IN THE STAR SWIRL THE BEARDED
WING.

637
00:16:45,463 --> 00:16:46,339
IN THE STAR SWIRL THE BEARDED
WING.
&gt;&gt; HUH. HOW'D I MISS THAT?

638
00:16:46,339 --> 00:16:49,007
WING.
&gt;&gt; HUH. HOW'D I MISS THAT?
LOOK AT ALL THOSE PRICELESS

639
00:16:49,007 --> 00:16:50,134
&gt;&gt; HUH. HOW'D I MISS THAT?
LOOK AT ALL THOSE PRICELESS
MAGIC SCROLLS.

640
00:16:50,134 --> 00:16:51,761
LOOK AT ALL THOSE PRICELESS
MAGIC SCROLLS.
THERE ARE MORE THAN I EVER

641
00:16:51,761 --> 00:16:53,220
MAGIC SCROLLS.
THERE ARE MORE THAN I EVER
IMAGINED.

642
00:16:53,220 --> 00:16:56,891
THERE ARE MORE THAN I EVER
IMAGINED.
&gt;&gt; TWILIGHT! THE GUARD!

643
00:16:56,891 --> 00:16:57,976
IMAGINED.
&gt;&gt; TWILIGHT! THE GUARD!
&gt;&gt; [ GASPS ]

644
00:16:57,976 --> 00:17:01,646
&gt;&gt; TWILIGHT! THE GUARD!
&gt;&gt; [ GASPS ]
WHAT DO WE DO? WHAT DO WE DO?!

645
00:17:01,646 --> 00:17:05,483
&gt;&gt; [ GASPS ]
WHAT DO WE DO? WHAT DO WE DO?!
[ RATTLE! RATTLE! ]

646
00:17:05,483 --> 00:17:06,526
WHAT DO WE DO? WHAT DO WE DO?!
[ RATTLE! RATTLE! ]
&gt;&gt; HEY, TWILIGHT!

647
00:17:06,526 --> 00:17:09,111
[ RATTLE! RATTLE! ]
&gt;&gt; HEY, TWILIGHT!
I HAVEN'T SEEN YOU IN A WHILE.

648
00:17:09,111 --> 00:17:10,404
&gt;&gt; HEY, TWILIGHT!
I HAVEN'T SEEN YOU IN A WHILE.
LET ME OPEN THAT FOR YOU.

649
00:17:10,404 --> 00:17:12,490
I HAVEN'T SEEN YOU IN A WHILE.
LET ME OPEN THAT FOR YOU.
[ TINKLE! ]

650
00:17:12,490 --> 00:17:14,158
LET ME OPEN THAT FOR YOU.
[ TINKLE! ]
&gt;&gt; [ CHUCKLES NERVOUSLY ]

651
00:17:14,158 --> 00:17:15,952
[ TINKLE! ]
&gt;&gt; [ CHUCKLES NERVOUSLY ]
THANKS.

652
00:17:15,952 --> 00:17:16,786
&gt;&gt; [ CHUCKLES NERVOUSLY ]
THANKS.
OH, NO!

653
00:17:16,786 --> 00:17:17,161
THANKS.
OH, NO!
[ CLANK! ]

654
00:17:17,161 --> 00:17:18,037
OH, NO!
[ CLANK! ]
&gt;&gt; UNGH!

655
00:17:18,037 --> 00:17:18,746
[ CLANK! ]
&gt;&gt; UNGH!
&gt;&gt; LOOK!

656
00:17:18,746 --> 00:17:19,998
&gt;&gt; UNGH!
&gt;&gt; LOOK!
I LOOK JUST LIKE

657
00:17:19,998 --> 00:17:21,290
&gt;&gt; LOOK!
I LOOK JUST LIKE
FUTURE TWILIGHT.

658
00:17:21,290 --> 00:17:23,209
I LOOK JUST LIKE
FUTURE TWILIGHT.
THE LAST SIGN HAS COME TRUE!

659
00:17:23,209 --> 00:17:25,545
FUTURE TWILIGHT.
THE LAST SIGN HAS COME TRUE!
&gt;&gt; AND...THAT'S BAD, RIGHT?

660
00:17:25,545 --> 00:17:28,297
THE LAST SIGN HAS COME TRUE!
&gt;&gt; AND...THAT'S BAD, RIGHT?
&gt;&gt; COME ON!

661
00:17:28,297 --> 00:17:29,382
&gt;&gt; AND...THAT'S BAD, RIGHT?
&gt;&gt; COME ON!
IT'S ALMOST TUESDAY MORNING.

662
00:17:29,382 --> 00:17:30,925
&gt;&gt; COME ON!
IT'S ALMOST TUESDAY MORNING.
THE DISASTER COULD HAPPEN AT ANY

663
00:17:30,925 --> 00:17:31,258
IT'S ALMOST TUESDAY MORNING.
THE DISASTER COULD HAPPEN AT ANY
MOMENT!

664
00:17:31,258 --> 00:17:32,468
&gt;&gt; BUT HOW DO WE FIND THE

665
00:17:32,468 --> 00:17:33,427
&gt;&gt; BUT HOW DO WE FIND THE
TIME-STOPPING SPELL?

666
00:17:33,427 --> 00:17:35,346
TIME-STOPPING SPELL?
THERE MUST BE A MILLION SCROLLS

667
00:17:35,346 --> 00:17:35,680
THERE MUST BE A MILLION SCROLLS
HERE!

668
00:17:35,680 --> 00:17:36,597
&gt;&gt; I...

669
00:17:36,597 --> 00:17:37,640
&gt;&gt; I...
DON'T...

670
00:17:37,640 --> 00:17:42,395
&gt;&gt; I...
DON'T...
KNOW.

671
00:17:42,395 --> 00:17:44,397
DON'T...
KNOW.
[ WHIP! ]

672
00:17:44,397 --> 00:17:48,275
KNOW.
[ WHIP! ]
[ WHIP! ]

673
00:17:48,275 --> 00:17:54,782
[ WHIP! ]
[ WHIP! ]
[ POINK! ]

674
00:17:54,782 --> 00:17:57,284
[ WHIP! ]
[ POINK! ]
[ BIRDS CHIRPING ]

675
00:17:57,284 --> 00:17:57,660
[ POINK! ]
[ BIRDS CHIRPING ]
[ POINK! ]

676
00:17:57,660 --> 00:17:59,412
[ BIRDS CHIRPING ]
[ POINK! ]
&gt;&gt; TWILIGHT! IT'S OVER!

677
00:17:59,412 --> 00:17:59,996
[ POINK! ]
&gt;&gt; TWILIGHT! IT'S OVER!
&gt;&gt; NO!

678
00:17:59,996 --> 00:18:01,330
&gt;&gt; TWILIGHT! IT'S OVER!
&gt;&gt; NO!
&gt;&gt; IT'S OFFICIALLY TUESDAY

679
00:18:01,330 --> 00:18:01,789
&gt;&gt; NO!
&gt;&gt; IT'S OFFICIALLY TUESDAY
MORNING.

680
00:18:01,789 --> 00:18:02,456
&gt;&gt; IT'S OFFICIALLY TUESDAY
MORNING.
&gt;&gt; [ GROANS ]

681
00:18:02,456 --> 00:18:02,916
MORNING.
&gt;&gt; [ GROANS ]
NO!

682
00:18:02,916 --> 00:18:04,000
&gt;&gt; [ GROANS ]
NO!
[ ROOSTER CROWS ]

683
00:18:04,000 --> 00:18:05,125
NO!
[ ROOSTER CROWS ]
TUESDAY MORNING...

684
00:18:05,125 --> 00:18:05,626
[ ROOSTER CROWS ]
TUESDAY MORNING...
THE DISASTER...

685
00:18:05,626 --> 00:18:10,423
TUESDAY MORNING...
THE DISASTER...
INCOMI-I-I-I-I-I-NG!

686
00:18:10,423 --> 00:18:12,550
THE DISASTER...
INCOMI-I-I-I-I-I-NG!
[ CHATTER! CHATTER! CHATTER! ]

687
00:18:12,550 --> 00:18:14,343
INCOMI-I-I-I-I-I-NG!
[ CHATTER! CHATTER! CHATTER! ]
&gt;&gt; I DON'T KNOW, TWILIGHT.

688
00:18:14,343 --> 00:18:15,803
[ CHATTER! CHATTER! CHATTER! ]
&gt;&gt; I DON'T KNOW, TWILIGHT.
I DON'T SEE ANY DISASTERS.

689
00:18:15,803 --> 00:18:17,638
&gt;&gt; I DON'T KNOW, TWILIGHT.
I DON'T SEE ANY DISASTERS.
IT LOOKS LIKE A PRETTY NICE DAY.

690
00:18:17,638 --> 00:18:18,056
I DON'T SEE ANY DISASTERS.
IT LOOKS LIKE A PRETTY NICE DAY.
[ TINKLE! ]

691
00:18:18,056 --> 00:18:18,765
IT LOOKS LIKE A PRETTY NICE DAY.
[ TINKLE! ]
&gt;&gt; GOOD MORNING, TWILIGHT.

692
00:18:18,765 --> 00:18:20,433
[ TINKLE! ]
&gt;&gt; GOOD MORNING, TWILIGHT.
LOVE THE NEW HAIRSTYLE.

693
00:18:20,433 --> 00:18:22,476
&gt;&gt; GOOD MORNING, TWILIGHT.
LOVE THE NEW HAIRSTYLE.
WELL, HAPPY TUESDAY!

694
00:18:22,476 --> 00:18:24,896
LOVE THE NEW HAIRSTYLE.
WELL, HAPPY TUESDAY!
&gt;&gt; WHY ISN'T ANYPONY SURPRISED

695
00:18:24,896 --> 00:18:25,646
WELL, HAPPY TUESDAY!
&gt;&gt; WHY ISN'T ANYPONY SURPRISED
TO SEE ME SNEAKING AROUND IN

696
00:18:25,646 --> 00:18:27,481
&gt;&gt; WHY ISN'T ANYPONY SURPRISED
TO SEE ME SNEAKING AROUND IN
HERE?

697
00:18:27,481 --> 00:18:28,608
TO SEE ME SNEAKING AROUND IN
HERE?
IS IT POSSIBLE THERE NEVER WAS A

698
00:18:28,608 --> 00:18:30,234
HERE?
IS IT POSSIBLE THERE NEVER WAS A
DISASTER?

699
00:18:30,234 --> 00:18:31,736
IS IT POSSIBLE THERE NEVER WAS A
DISASTER?
THAT I'VE JUST BEEN MAKING

700
00:18:31,736 --> 00:18:33,613
DISASTER?
THAT I'VE JUST BEEN MAKING
MYSELF FRANTIC OVER NOTHING?

701
00:18:33,613 --> 00:18:34,614
THAT I'VE JUST BEEN MAKING
MYSELF FRANTIC OVER NOTHING?
&gt;&gt; I DON'T GET IT.

702
00:18:34,614 --> 00:18:36,783
MYSELF FRANTIC OVER NOTHING?
&gt;&gt; I DON'T GET IT.
IF FUTURE TWILIGHT WASN'T

703
00:18:36,783 --> 00:18:38,367
&gt;&gt; I DON'T GET IT.
IF FUTURE TWILIGHT WASN'T
WARNING YOU ABOUT A DISASTER,

704
00:18:38,367 --> 00:18:39,911
IF FUTURE TWILIGHT WASN'T
WARNING YOU ABOUT A DISASTER,
THEN WHAT WAS SHE TRYING TO TELL

705
00:18:39,911 --> 00:18:41,913
WARNING YOU ABOUT A DISASTER,
THEN WHAT WAS SHE TRYING TO TELL
YOU?

706
00:18:41,913 --> 00:18:43,330
THEN WHAT WAS SHE TRYING TO TELL
YOU?
&gt;&gt; [ CHUCKLES ]

707
00:18:43,330 --> 00:18:43,790
YOU?
&gt;&gt; [ CHUCKLES ]
I DON'T KNOW.

708
00:18:43,790 --> 00:18:45,666
&gt;&gt; [ CHUCKLES ]
I DON'T KNOW.
BUT I DO KNOW ONE THING --

709
00:18:45,666 --> 00:18:48,086
I DON'T KNOW.
BUT I DO KNOW ONE THING --
I LOOK RIDICULOUS.

710
00:18:48,086 --> 00:18:49,087
BUT I DO KNOW ONE THING --
I LOOK RIDICULOUS.
[ BOTH LAUGH ]

711
00:18:49,087 --> 00:18:50,088
I LOOK RIDICULOUS.
[ BOTH LAUGH ]
&gt;&gt; YEAH, YOU DO!

712
00:18:50,088 --> 00:18:50,797
[ BOTH LAUGH ]
&gt;&gt; YEAH, YOU DO!
&gt;&gt; AND IT'S ALL BECAUSE I

713
00:18:50,797 --> 00:18:53,007
&gt;&gt; YEAH, YOU DO!
&gt;&gt; AND IT'S ALL BECAUSE I
COULDN'T STOP WORRYING AND LET

714
00:18:53,007 --> 00:18:54,884
&gt;&gt; AND IT'S ALL BECAUSE I
COULDN'T STOP WORRYING AND LET
THE FUTURE HANDLE ITSELF.

715
00:18:54,884 --> 00:18:56,218
COULDN'T STOP WORRYING AND LET
THE FUTURE HANDLE ITSELF.
WELL, NOT ANYMORE.

716
00:18:56,218 --> 00:18:58,012
THE FUTURE HANDLE ITSELF.
WELL, NOT ANYMORE.
FROM NOW ON, I'M GONNA SOLVE

717
00:18:58,012 --> 00:18:59,931
WELL, NOT ANYMORE.
FROM NOW ON, I'M GONNA SOLVE
PROBLEMS AS THEY COME AND STOP

718
00:18:59,931 --> 00:19:01,682
FROM NOW ON, I'M GONNA SOLVE
PROBLEMS AS THEY COME AND STOP
WORRYING ABOUT EVERY LITTLE

719
00:19:01,682 --> 00:19:01,975
PROBLEMS AS THEY COME AND STOP
WORRYING ABOUT EVERY LITTLE
THING.

720
00:19:01,975 --> 00:19:03,350
WORRYING ABOUT EVERY LITTLE
THING.
&gt;&gt; THAT'S GREAT!

721
00:19:03,350 --> 00:19:04,518
THING.
&gt;&gt; THAT'S GREAT!
DOES THAT MEAN THERE WON'T BE

722
00:19:04,518 --> 00:19:06,228
&gt;&gt; THAT'S GREAT!
DOES THAT MEAN THERE WON'T BE
ANY MORE LATE-NIGHT PACING?

723
00:19:06,228 --> 00:19:07,688
DOES THAT MEAN THERE WON'T BE
ANY MORE LATE-NIGHT PACING?
&gt;&gt; NO MORE LATE-NIGHT PACING.

724
00:19:07,688 --> 00:19:09,189
ANY MORE LATE-NIGHT PACING?
&gt;&gt; NO MORE LATE-NIGHT PACING.
IF ONLY I HAD LEARNED THIS

725
00:19:09,189 --> 00:19:10,691
&gt;&gt; NO MORE LATE-NIGHT PACING.
IF ONLY I HAD LEARNED THIS
LESSON A WEEK AGO, WE WOULDN'T

726
00:19:10,691 --> 00:19:11,567
IF ONLY I HAD LEARNED THIS
LESSON A WEEK AGO, WE WOULDN'T
HAVE HAD TO GO THROUGH ALL THIS.

727
00:19:11,567 --> 00:19:13,694
LESSON A WEEK AGO, WE WOULDN'T
HAVE HAD TO GO THROUGH ALL THIS.
&gt;&gt; TWILIGHT! TWILIGHT!

728
00:19:13,694 --> 00:19:14,821
HAVE HAD TO GO THROUGH ALL THIS.
&gt;&gt; TWILIGHT! TWILIGHT!
I FOUND SOMETHING!

729
00:19:14,821 --> 00:19:15,655
&gt;&gt; TWILIGHT! TWILIGHT!
I FOUND SOMETHING!
[ TINKLE! ]

730
00:19:15,655 --> 00:19:17,073
I FOUND SOMETHING!
[ TINKLE! ]
IT DOESN'T STOP TIME, BUT IT

731
00:19:17,073 --> 00:19:18,365
[ TINKLE! ]
IT DOESN'T STOP TIME, BUT IT
LETS YOU GO BACK IN TIME.

732
00:19:18,365 --> 00:19:19,617
IT DOESN'T STOP TIME, BUT IT
LETS YOU GO BACK IN TIME.
IT SAYS YOU CAN GO BACK ONCE,

733
00:19:19,617 --> 00:19:20,994
LETS YOU GO BACK IN TIME.
IT SAYS YOU CAN GO BACK ONCE,
AND IT ONLY LASTS FOR A FEW

734
00:19:20,994 --> 00:19:21,911
IT SAYS YOU CAN GO BACK ONCE,
AND IT ONLY LASTS FOR A FEW
MOMENTS.

735
00:19:21,911 --> 00:19:23,496
AND IT ONLY LASTS FOR A FEW
MOMENTS.
DOES THAT HELP?

736
00:19:23,496 --> 00:19:25,873
MOMENTS.
DOES THAT HELP?
&gt;&gt; PINKIE, YOU'RE A GENIUS!

737
00:19:25,873 --> 00:19:26,290
DOES THAT HELP?
&gt;&gt; PINKIE, YOU'RE A GENIUS!
&gt;&gt; WHOO-HOO!

738
00:19:26,290 --> 00:19:27,708
&gt;&gt; PINKIE, YOU'RE A GENIUS!
&gt;&gt; WHOO-HOO!
&gt;&gt; NOW I CAN GO BACK AND TELL

739
00:19:27,708 --> 00:19:29,085
&gt;&gt; WHOO-HOO!
&gt;&gt; NOW I CAN GO BACK AND TELL
PAST TWILIGHT THAT SHE DOESN'T

740
00:19:29,085 --> 00:19:30,377
&gt;&gt; NOW I CAN GO BACK AND TELL
PAST TWILIGHT THAT SHE DOESN'T
NEED TO GO BERSERK WITH WORRY

741
00:19:30,377 --> 00:19:31,462
PAST TWILIGHT THAT SHE DOESN'T
NEED TO GO BERSERK WITH WORRY
ABOUT A DISASTER THAT'S NEVER

742
00:19:31,462 --> 00:19:34,423
NEED TO GO BERSERK WITH WORRY
ABOUT A DISASTER THAT'S NEVER
GONNA COME.

743
00:19:34,423 --> 00:19:37,635
ABOUT A DISASTER THAT'S NEVER
GONNA COME.
[ TINKLE! ]

744
00:19:37,635 --> 00:19:41,305
GONNA COME.
[ TINKLE! ]
[ ZAP! ]

745
00:19:41,305 --> 00:19:43,057
[ TINKLE! ]
[ ZAP! ]
TWILIGHT, YOU'VE GOT TO LISTEN

746
00:19:43,057 --> 00:19:43,516
[ ZAP! ]
TWILIGHT, YOU'VE GOT TO LISTEN
TO ME!

747
00:19:43,516 --> 00:19:44,017
TWILIGHT, YOU'VE GOT TO LISTEN
TO ME!
&gt;&gt; WHO ARE YOU?

748
00:19:44,017 --> 00:19:46,185
TO ME!
&gt;&gt; WHO ARE YOU?
I MEAN, YOU'RE ME, BUT I'M ME,

749
00:19:46,185 --> 00:19:46,435
&gt;&gt; WHO ARE YOU?
I MEAN, YOU'RE ME, BUT I'M ME,
TOO.

750
00:19:46,435 --> 00:19:47,937
I MEAN, YOU'RE ME, BUT I'M ME,
TOO.
HOW CAN THERE BE TWO MEs?

751
00:19:47,937 --> 00:19:49,147
TOO.
HOW CAN THERE BE TWO MEs?
IT'S NOT SCIENTIFICALLY

752
00:19:49,147 --> 00:19:49,647
HOW CAN THERE BE TWO MEs?
IT'S NOT SCIENTIFICALLY
POSSIBLE.

753
00:19:49,647 --> 00:19:51,065
IT'S NOT SCIENTIFICALLY
POSSIBLE.
YOU ARE NOT SCIENTIFICALLY

754
00:19:51,065 --> 00:19:51,565
POSSIBLE.
YOU ARE NOT SCIENTIFICALLY
POSSIBLE.

755
00:19:51,565 --> 00:19:52,608
YOU ARE NOT SCIENTIFICALLY
POSSIBLE.
&gt;&gt; TWILIGHT, PLEASE.

756
00:19:52,608 --> 00:19:54,276
POSSIBLE.
&gt;&gt; TWILIGHT, PLEASE.
I HAVE A VERY IMPORTANT MESSAGE

757
00:19:54,276 --> 00:19:54,944
&gt;&gt; TWILIGHT, PLEASE.
I HAVE A VERY IMPORTANT MESSAGE
FOR YOU FROM THE FUTURE.

758
00:19:54,944 --> 00:19:57,446
I HAVE A VERY IMPORTANT MESSAGE
FOR YOU FROM THE FUTURE.
&gt;&gt; YOU'RE FROM THE FUTURE?!

759
00:19:57,446 --> 00:19:58,614
FOR YOU FROM THE FUTURE.
&gt;&gt; YOU'RE FROM THE FUTURE?!
&gt;&gt; THAT'S RIGHT. NOW LISTEN.

760
00:19:58,614 --> 00:19:59,866
&gt;&gt; YOU'RE FROM THE FUTURE?!
&gt;&gt; THAT'S RIGHT. NOW LISTEN.
&gt;&gt; WHAT HAPPENED TO YOU?

761
00:19:59,866 --> 00:20:00,616
&gt;&gt; THAT'S RIGHT. NOW LISTEN.
&gt;&gt; WHAT HAPPENED TO YOU?
THE FUTURE MUST BE AWFUL.

762
00:20:00,616 --> 00:20:02,368
&gt;&gt; WHAT HAPPENED TO YOU?
THE FUTURE MUST BE AWFUL.
&gt;&gt; PLEASE.

763
00:20:02,368 --> 00:20:03,036
THE FUTURE MUST BE AWFUL.
&gt;&gt; PLEASE.
I DON'T HAVE MUCH TIME.

764
00:20:03,036 --> 00:20:03,828
&gt;&gt; PLEASE.
I DON'T HAVE MUCH TIME.
&gt;&gt; IS THERE SOME SORT OF EPIC

765
00:20:03,828 --> 00:20:05,621
I DON'T HAVE MUCH TIME.
&gt;&gt; IS THERE SOME SORT OF EPIC
PONY WAR IN THE DISTANT FUTURE

766
00:20:05,621 --> 00:20:06,372
&gt;&gt; IS THERE SOME SORT OF EPIC
PONY WAR IN THE DISTANT FUTURE
OR SOMETHING?

767
00:20:06,372 --> 00:20:07,373
PONY WAR IN THE DISTANT FUTURE
OR SOMETHING?
&gt;&gt; ACTUALLY, I'M FROM NEXT

768
00:20:07,373 --> 00:20:08,248
OR SOMETHING?
&gt;&gt; ACTUALLY, I'M FROM NEXT
TUESDAY MORNING, BUT THAT'S NOT

769
00:20:08,248 --> 00:20:09,375
&gt;&gt; ACTUALLY, I'M FROM NEXT
TUESDAY MORNING, BUT THAT'S NOT
IMPORTANT RIGHT NOW.

770
00:20:09,375 --> 00:20:11,251
TUESDAY MORNING, BUT THAT'S NOT
IMPORTANT RIGHT NOW.
&gt;&gt; I CAN'T BELIEVE TIME TRAVEL

771
00:20:11,251 --> 00:20:11,836
IMPORTANT RIGHT NOW.
&gt;&gt; I CAN'T BELIEVE TIME TRAVEL
IS REALLY POSSIBLE.

772
00:20:11,836 --> 00:20:14,254
&gt;&gt; I CAN'T BELIEVE TIME TRAVEL
IS REALLY POSSIBLE.
HOW DID YOU -- I MEAN, I --

773
00:20:14,254 --> 00:20:14,922
IS REALLY POSSIBLE.
HOW DID YOU -- I MEAN, I --
FIGURE IT OUT?

774
00:20:14,922 --> 00:20:16,256
HOW DID YOU -- I MEAN, I --
FIGURE IT OUT?
&gt;&gt; THE TIME SPELLS ARE IN THE

775
00:20:16,256 --> 00:20:17,050
FIGURE IT OUT?
&gt;&gt; THE TIME SPELLS ARE IN THE
CANTERLOT ARCHIVES, BUT THAT'S

776
00:20:17,050 --> 00:20:17,967
&gt;&gt; THE TIME SPELLS ARE IN THE
CANTERLOT ARCHIVES, BUT THAT'S
NOT --

777
00:20:17,967 --> 00:20:18,968
CANTERLOT ARCHIVES, BUT THAT'S
NOT --
&gt;&gt; REALLY?! WHERE?

778
00:20:18,968 --> 00:20:20,136
NOT --
&gt;&gt; REALLY?! WHERE?
I'VE NEVER SEEN THEM.

779
00:20:20,136 --> 00:20:20,803
&gt;&gt; REALLY?! WHERE?
I'VE NEVER SEEN THEM.
&gt;&gt; THEY'RE IN THE

780
00:20:20,803 --> 00:20:21,888
I'VE NEVER SEEN THEM.
&gt;&gt; THEY'RE IN THE
STAR SWIRL THE BEARDED WING.

781
00:20:21,888 --> 00:20:23,097
&gt;&gt; THEY'RE IN THE
STAR SWIRL THE BEARDED WING.
NOW, YOU HAVE TO LISTEN TO ME.

782
00:20:23,097 --> 00:20:24,515
STAR SWIRL THE BEARDED WING.
NOW, YOU HAVE TO LISTEN TO ME.
&gt;&gt; IS TIME TRAVEL FUN OR DOES IT

783
00:20:24,515 --> 00:20:25,016
NOW, YOU HAVE TO LISTEN TO ME.
&gt;&gt; IS TIME TRAVEL FUN OR DOES IT
HURT?

784
00:20:25,016 --> 00:20:26,433
&gt;&gt; IS TIME TRAVEL FUN OR DOES IT
HURT?
I HAVE SO MANY QUESTIONS --

785
00:20:26,433 --> 00:20:27,267
HURT?
I HAVE SO MANY QUESTIONS --
[ MUFFLED SPEAKING ]

786
00:20:27,267 --> 00:20:28,061
I HAVE SO MANY QUESTIONS --
[ MUFFLED SPEAKING ]
&gt;&gt; I HAVE SOMETHING EXTREMELY

787
00:20:28,061 --> 00:20:29,603
[ MUFFLED SPEAKING ]
&gt;&gt; I HAVE SOMETHING EXTREMELY
IMPORTANT TO TELL YOU ABOUT THE

788
00:20:29,603 --> 00:20:30,855
&gt;&gt; I HAVE SOMETHING EXTREMELY
IMPORTANT TO TELL YOU ABOUT THE
FUTURE, AND I ONLY HAVE A FEW

789
00:20:30,855 --> 00:20:32,106
IMPORTANT TO TELL YOU ABOUT THE
FUTURE, AND I ONLY HAVE A FEW
SECONDS, SO YOU'VE GOT TO

790
00:20:32,106 --> 00:20:32,439
FUTURE, AND I ONLY HAVE A FEW
SECONDS, SO YOU'VE GOT TO
LISTEN.

791
00:20:32,439 --> 00:20:33,566
SECONDS, SO YOU'VE GOT TO
LISTEN.
WHATEVER YOU DO, DON'T...

792
00:20:33,566 --> 00:20:35,275
LISTEN.
WHATEVER YOU DO, DON'T...
[ ZAP! ]

793
00:20:35,275 --> 00:20:37,111
WHATEVER YOU DO, DON'T...
[ ZAP! ]
...WASTE YOUR TIME WORRYING...

794
00:20:37,111 --> 00:20:39,072
[ ZAP! ]
...WASTE YOUR TIME WORRYING...
ABOUT...

795
00:20:39,072 --> 00:20:39,530
...WASTE YOUR TIME WORRYING...
ABOUT...
UGH.

796
00:20:39,530 --> 00:20:41,908
ABOUT...
UGH.
I CAN'T BELIEVE I JUST DID THAT!

797
00:20:41,908 --> 00:20:43,409
UGH.
I CAN'T BELIEVE I JUST DID THAT!
&gt;&gt; DID YOU TELL HER ABOUT THE

798
00:20:43,409 --> 00:20:44,035
I CAN'T BELIEVE I JUST DID THAT!
&gt;&gt; DID YOU TELL HER ABOUT THE
COOL BIRTHDAY PRESENT?

799
00:20:44,035 --> 00:20:45,578
&gt;&gt; DID YOU TELL HER ABOUT THE
COOL BIRTHDAY PRESENT?
&gt;&gt; REMEMBER LAST WEEK, WHEN

800
00:20:45,578 --> 00:20:47,163
COOL BIRTHDAY PRESENT?
&gt;&gt; REMEMBER LAST WEEK, WHEN
FUTURE TWILIGHT CAME TO WARN ME

801
00:20:47,163 --> 00:20:47,997
&gt;&gt; REMEMBER LAST WEEK, WHEN
FUTURE TWILIGHT CAME TO WARN ME
ABOUT SOMETHING?

802
00:20:47,997 --> 00:20:49,874
FUTURE TWILIGHT CAME TO WARN ME
ABOUT SOMETHING?
THAT WAS ME TRYING TO WARN

803
00:20:49,874 --> 00:20:51,709
ABOUT SOMETHING?
THAT WAS ME TRYING TO WARN
MYSELF NOT TO WORRY SO MUCH.

804
00:20:51,709 --> 00:20:53,878
THAT WAS ME TRYING TO WARN
MYSELF NOT TO WORRY SO MUCH.
NOW I'M GONNA SPEND THE NEXT

805
00:20:53,878 --> 00:20:55,129
MYSELF NOT TO WORRY SO MUCH.
NOW I'M GONNA SPEND THE NEXT
WEEK FREAKING OUT ABOUT A

806
00:20:55,129 --> 00:20:56,463
NOW I'M GONNA SPEND THE NEXT
WEEK FREAKING OUT ABOUT A
DISASTER THAT DOESN'T EVEN

807
00:20:56,463 --> 00:20:57,506
WEEK FREAKING OUT ABOUT A
DISASTER THAT DOESN'T EVEN
EXIST!

808
00:20:57,506 --> 00:20:58,298
DISASTER THAT DOESN'T EVEN
EXIST!
UGH!

809
00:20:58,298 --> 00:21:00,093
EXIST!
UGH!
&gt;&gt; AW, DON'T WORRY ABOUT IT.

810
00:21:00,093 --> 00:21:01,928
UGH!
&gt;&gt; AW, DON'T WORRY ABOUT IT.
IT'S PAST TWILIGHT'S PROBLEM

811
00:21:01,928 --> 00:21:02,178
&gt;&gt; AW, DON'T WORRY ABOUT IT.
IT'S PAST TWILIGHT'S PROBLEM
NOW.

812
00:21:02,178 --> 00:21:03,721
IT'S PAST TWILIGHT'S PROBLEM
NOW.
&gt;&gt; [ CHUCKLES ]

813
00:21:03,721 --> 00:21:06,099
NOW.
&gt;&gt; [ CHUCKLES ]
I GUESS YOU'RE RIGHT, PINKIE.

814
00:21:06,099 --> 00:21:07,349
&gt;&gt; [ CHUCKLES ]
I GUESS YOU'RE RIGHT, PINKIE.
&gt;&gt; [ GROANS ]

815
00:21:07,349 --> 00:21:09,810
I GUESS YOU'RE RIGHT, PINKIE.
&gt;&gt; [ GROANS ]
MY STOMACH...

816
00:21:09,810 --> 00:21:10,561
&gt;&gt; [ GROANS ]
MY STOMACH...
[ THUD ]

817
00:21:10,561 --> 00:21:11,645
MY STOMACH...
[ THUD ]
I...I THINK IT'S ALL THAT

818
00:21:11,645 --> 00:21:13,606
[ THUD ]
I...I THINK IT'S ALL THAT
ICE CREAM.

819
00:21:13,606 --> 00:21:14,774
I...I THINK IT'S ALL THAT
ICE CREAM.
I THOUGHT THE STOMACHACHE WOULD

820
00:21:14,774 --> 00:21:17,985
ICE CREAM.
I THOUGHT THE STOMACHACHE WOULD
BE FUTURE SPIKE'S PROBLEM.

821
00:21:17,985 --> 00:21:20,988
I THOUGHT THE STOMACHACHE WOULD
BE FUTURE SPIKE'S PROBLEM.
BUT NOW I AM FUTURE SPIKE.

822
00:21:20,988 --> 00:21:21,948
BE FUTURE SPIKE'S PROBLEM.
BUT NOW I AM FUTURE SPIKE.
[ GROANS ]

823
00:21:21,948 --> 00:21:23,532
BUT NOW I AM FUTURE SPIKE.
[ GROANS ]
[ GURGLE! ]

824
00:21:23,532 --> 00:21:26,202
[ GROANS ]
[ GURGLE! ]
[ BOTH LAUGH ]

825
00:21:26,202 --> 00:21:26,911
[ GURGLE! ]
[ BOTH LAUGH ]
&gt;&gt; COME ON, FUTURE SPIKE.

826
00:21:26,911 --> 00:21:27,578
[ BOTH LAUGH ]
&gt;&gt; COME ON, FUTURE SPIKE.
[ BOING! BOING! ]

827
00:21:27,578 --> 00:21:29,329
&gt;&gt; COME ON, FUTURE SPIKE.
[ BOING! BOING! ]
[ TINKLE! ]

828
00:21:29,329 --> 00:21:35,086
[ BOING! BOING! ]
[ TINKLE! ]
LET'S GET YOU HOME.

829
00:21:35,128 --> 00:21:39,590
&gt;&gt; ♪ MY LITTLE PONY ♪

830
00:21:39,590 --> 00:21:42,135
&gt;&gt; ♪ MY LITTLE PONY ♪
♪ MY LITTLE PONY ♪

831
00:21:51,769 --> 00:21:54,730
♪ MY LITTLE PONY ♪

832
00:21:54,730 --> 00:21:58,943
♪ MY LITTLE PONY ♪
♪ FRIENDS ♪

